Sura Najm Verso 39 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَن لَّيْسَ لِلْإِنسَانِ إِلَّا مَا سَعَىٰ﴾
[ النجم: 39]
De que o homem não obtém senão o fruto do seu proceder?
Surah An-Najm in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E que não há, para o ser humano, senão o que adquire com seu esforço,
Spanish - Noor International
39. que el hombre (tras morir) solo tendría las (buenas) acciones que hubiera realizado[987];
[987] Algunos exégetas opinan que se está refiriendo al hombre que muere rechazando la verdad, cuyas buenas obras obtendrán su recompensa en la vida mundanal y no en la otra. El creyente, no obstante, puede beneficiarse tras su muerte de la plegaria que hace por él un hijo virtuoso, de una acción de caridad que realizó de la cual los hombres siguen beneficiándose o de un conocimiento que dejase antes de morir que sigue siendo de utilidad a los hombres, etc.
English - Sahih International
And that there is not for man except that [good] for which he strives
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Deus agraciou os fiéis, ao fazer surgir um Mensageiro da sua estirpe, que lhes ditou
- O dos que estiverem à direita - E quem são os que estarão à direita?
- A Noite do Decreto é melhor do que mil meses.
- Em verdade, aos incrédulos, destinamos correntes, grilhões e o tártaro.
- Em verdade, José vos apresentou as evidências; porém não cessastes de duvidar do que vos
- E lhe dissemos: Ide ao povo que desmentiu os Nossos Sinais. E os destruímos completamente.
- Acaso, não são eles os corruptores? Mas não o sentem.
- Ele disse ao seu pai: Ó meu pai, por que adoras quem não ouve, nem
- E as montanhas forem desintegradas em átomos,
- E que agraciei liberalmente,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers