Sura Baqarah Verso 56 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ بَعَثْنَاكُم مِّن بَعْدِ مَوْتِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ﴾
[ البقرة: 56]
Então, vos ressuscitamos, após a vossa morte, para que assim, talvez, Nos agradecêsseis.
Surah Al-Baqarah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Em seguida, ressuscitamo-vos após vossa morte, para serdes agradecidos.
Spanish - Noor International
56. Luego os resucitamos para que pudierais ser agradecidos.
English - Sahih International
Then We revived you after your death that perhaps you would be grateful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Disse-lhes: Adorais o que esculpis,
- Moisés disse: Se Deus quiser, achar-me-á paciente e não desobedecerei às tuas ordens.
- A primeira Casa (Sagrada), erigida para o G6enero humano, é a de Bakka, onde reside
- Em ensoberbecimento na terra e em conspiração para o mal; todavia, a conspiração para o
- Em verdade, temos-te revelado do Livro. Adora, pois, a Deus, com sincera devoção.
- Temei, pois, a Deus, e obedecei-me.
- Como! Adotem protetores, em vez d'Ele? Pois, saibam que Deus é o Protetor e é
- Mensageiros anteriores a ti foram escarnecidos; porém, tolerei os incrédulos e depois os castiguei. E
- Certamente (este Alcorão), é uma revelação do Senhor do Universo.
- Tal foi a lei de Deus no passado; jamais acharás mudanças na lei de Deus.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers