Sura Kahf Verso 62 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا جَاوَزَا قَالَ لِفَتَاهُ آتِنَا غَدَاءَنَا لَقَدْ لَقِينَا مِن سَفَرِنَا هَٰذَا نَصَبًا﴾
[ الكهف: 62]
E quando a alcançaram, Moisés disse ao seu servo: Providencia nosso alimento, pois sofremos fadigas durante a nossaviagem.
Surah Al-Kahf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando atravessaram ambos esse lugar, ele disse a seu jovem servo: Traze-nos o almoço; com efeito, deparamos fadiga, nesta nossa viagem
Spanish - Noor International
62. Cuando hubieron pasado de largo dicho lugar, Moisés le dijo a su sirviente: «Saca nuestro almuerzo; realmente nos hemos fatigado en este viaje».
English - Sahih International
So when they had passed beyond it, [Moses] said to his boy, "Bring us our morning meal. We have certainly suffered in this, our journey, [much] fatigue."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Não criei os gênios e os humanos, senão para Me adorarem.
- (Moisés) exclamou, então, para o seu Senhor: Este é um povo pecador!
- Tudo quanto existe na terra perecerá.
- Bendito seja Aquele em Cujas mãos está a Soberania, e que é Onipotente;
- E Nos propõe comparações e esquece a sua própria criação, dizendo: Quem poderá recompor os
- Deus recolhe as almas, no momento da morte e, dos que não morreram, ainda (recolhe)
- Repara em como temos dignificado uns mais do que outros. Porém, na outra vida, há
- E quando quis castigar o inimigo de ambos, este lhe disse: Ó Moisés, queres matar-me
- É um Alcorão que dividimos em partes, para que o recites paulatinamente aos humanos, e
- E, em virtude de Sua graça, alojou-nos na morada eterna, onde não nos molestará a
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers