Sura Al Qamar Verso 42 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كُلِّهَا فَأَخَذْنَاهُمْ أَخْذَ عَزِيزٍ مُّقْتَدِرٍ﴾
[ القمر: 42]
Negaron la veracidad de todos Nuestros signos y los agarramos con el castigo de un Irresistible, Todopoderoso.
Sura Al-Qamar in SpanishSpanish Translation - Garcia
pero desmintieron todos Mis signos, y los castigué con un castigo severo, como solo puede hacer el Todopoderoso, el Omnipotente.
Noor International Center
42. Mas negaron todos Nuestros milagros y pruebas, y los castigamos con severidad, con un castigo digno del Poderoso y Omnipotente.
English - Sahih International
They denied Our signs, all of them, so We seized them with a seizure of one Exalted in Might and Perfect in Ability.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Ya sabemos que dicen: En realidad es un ser humano el que le enseña. La
- Y dice el hombre: Acaso cuando esté muerto seré resucitado?
- Y si quisiéramos los dejaríamos paralizados en el sitio y no podrían ni avanzar ni
- Acaso quien tema en el Día del Levantamiento el peor de los castigos en su
- Realmente no tienes ninguna autoridad sobre Mis siervos a excepción de los extraviados que te
- fuera de Allah? Pueden ayudaros o ayudarse a sí mismos?
- No hemos enviado ningún mensajero que no (hablara) la lengua de su gente para hacerles
- Perdición ese día para los que niegan la verdad!
- Puede ser que Allah ponga afecto entre vosotros y los que de ellos hayáis tenido
- El pago para los que hagan la guerra a Allah y a Su Mensajero y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



