Sura Jathiyah Verso 8 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَسْمَعُ آيَاتِ اللَّهِ تُتْلَىٰ عَلَيْهِ ثُمَّ يُصِرُّ مُسْتَكْبِرًا كَأَن لَّمْ يَسْمَعْهَا ۖ فَبَشِّرْهُ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ﴾
[ الجاثية: 8]
Que escuta os versículos de Deus, quando lhe são recitados, e se obstina, ensoberbecido, como se não os tivesse ouvido! Anuncia-lhe um doloroso castigo.
Surah Al-Jaathiyah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ele ouve os versículos de Allah, que se recitam, para ele; em seguida, obstina-se na descrença, ensoberbecendo-se, como se os não houvesse ouvido. Então, alvissara-Ihe doloroso castigo.
Spanish - Noor International
8. ese que oye las aleyas de Al-lah que se le recitan y aun así persiste (en la incredulidad), altivo, como si no las oyera. Anúnciale(oh, Muhammad!) que tendrá un castigodoloroso.
English - Sahih International
Who hears the verses of Allah recited to him, then persists arrogantly as if he had not heard them. So give him tidings of a painful punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E as deixará como um plano e estéril,
- Forjou mentiras a respeito de Deus, está louco! Qual! Aquelas que negarem a outra vida
- Que fez com que te apressasses em abandonar o teu povo, ó Moisés?
- Coisa que ninguém nega, senão o transgressor, pecador.
- E enviamos alguns mensageiros, que te mencionamos, e outros, que não te mencionamos; e Deus
- E lhe dissemos: Ide ao povo que desmentiu os Nossos Sinais. E os destruímos completamente.
- E de quando Moisés Nos implorou água para o seu povo, e lhe dissemos: Golpeia
- Não fujais! Voltai ao que vos foi concedido e às vossas moradas, a fim de
- Porventura não refletem em si mesmos? Deus não criou os céus, a terra e o
- E o povo de Tamud, sem deixar (membro) algum?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



