Sura Zumar Verso 50 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَدْ قَالَهَا الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَمَا أَغْنَىٰ عَنْهُم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ﴾
[ الزمر: 50]
Assim falavam também os seus antepassados; porém, de nada lhes valeu tudo quanto haviam lucrado.
Surah Az-Zumar in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Com efeito, os que foram antes deles disseram-no, e o que eles logravam de nada lhes valeu.
Spanish - Noor International
50. Quienes los precedieron también dijeron lo mismo, pero de nada les sirvió toda (la riqueza) que adquirieron.
English - Sahih International
Those before them had already said it, but they were not availed by what they used to earn.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E se houvéssemos revelado um Alcorão em língua persa, teriam dito: Por que não nos
- Aqueles que cometerem maldades serão pagos na mesma moeda, e a ignomínia os cobrirá. Não
- Então, (Abraão) lhes disse: Porventura, adorareis, em vez de Deus, quem não pode beneficiar-vos ou
- Então, aparecer-lhe-ão as maldades que tiverem cometido, e os envolverá aquilo de que escarneciam!
- Orientação e alvíssaras para os fiéis,
- E serão arrojados nele, juntamente com os sedutores.
- Toda a alma provará o sabor da morte e, no Dia da Ressurreição, sereis recompensado
- E não coloqueis outra divindade junto a Deus, porque sou da Sua parte, um elucidativo
- Dize-lhes: Sou tão-somente um admoestador, não há mais divindade além do Único Deus, o Irresistível.
- Os fiéis, que praticam o bem, serão os diletos do Paraíso, onde morarão eternamente.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers