Sura Zukhruf Verso 5 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَنَضْرِبُ عَنكُمُ الذِّكْرَ صَفْحًا أَن كُنتُمْ قَوْمًا مُّسْرِفِينَ﴾
[ الزخرف: 5]
Acaso íbamos a privaros del Recuerdo dejándoos de lado porque sois gente que se excede?
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso [creen que] los iba a privar del Mensaje porque son un pueblo de transgresores?
Noor International Center
5. ¿Acaso íbamos a dejar de transmitiros la Exhortación (el Corán) por ser un pueblo que se ha excedido (en la incredulidad)?
English - Sahih International
Then should We turn the message away, disregarding you, because you are a transgressing people?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- El día en que los reunamos a todos: Comunidad de genios! Llevasteis a la perdición
- Dijo: Señor mío! Dáme un signo. Dijo: Tu signo será que durante tres noches y
- Mandaba a su gente la oración y la purificación de la riqueza y era satisfactorio
- Y no te halló perdido y te guió?
- Allah quiere aliviaros, ya que el hombre fue creado débil.
- Y cuántos profetas enviamos a las primeras comunidades?
- Ese es Allah, vuestro Señor, el Creador de todas las cosas, no hay dios excepto
- Le subordinamos las montañas que con él glorificaban al anochecer y al amanecer.
- Entonces sonrió risueño por sus palabras y dijo: Señor! Muéveme a agradecerte la merced con
- Dijo: Sí; si es así estaréis entre los próximos (a mí).
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



