Sure Zukhruf Vers 5 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَنَضْرِبُ عَنكُمُ الذِّكْرَ صَفْحًا أَن كُنتُمْ قَوْمًا مُّسْرِفِينَ﴾
[ الزخرف: 5]
Sollen Wir denn euch bei der Ermahnung unbeachtet lassen, weil ihr maßlose Leute seid?
Surah Az-Zukhruf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Lassen WIR von euch etwa die Ermahnung abwenden, weil ihr maßlose Leute wart?!
German - Adel Theodor Khoury
Sollen Wir denn euch die Ermahnung vorenthalten, wenn ihr maßlose Leute seid?
Page 489 German transliteration
English - Sahih International
Then should We turn the message away, disregarding you, because you are a transgressing people?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, dies sind die wahren Geschichten. Und keinen Gott gibt es außer
- Ich werde mich von euch und von dem, was ihr anstatt Allahs
- Und diejenigen, die unterdrückt wurden, sagen zu denjenigen, die sich hochmütig verhielten:
- Oder verlangst du (etwa) von ihnen einen Lohn, so daß sie mit
- Da gaben Wir ihm ein: "Verfertige das Schiff vor Unseren Augen und
- Und Wir gaben Musa ja neun klare Zeichen. So frage die Kinder
- Allah befiehlt euch, anvertraute Güter ihren Eigentümern (wieder) auszuhändigen und, wenn ihr
- Du kannst nur jemanden warnen, der der Ermahnung folgt und den Allerbarmer
- Und dies ist ein Buch, das Wir hinabgesandt haben, ein gesegnetes, das
- Und seid nicht wie diejenigen, die aus ihren Wohnstätten hinauszogen, in Übermut
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



