Sure Zukhruf Vers 5 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَنَضْرِبُ عَنكُمُ الذِّكْرَ صَفْحًا أَن كُنتُمْ قَوْمًا مُّسْرِفِينَ﴾
[ الزخرف: 5]
Sollen Wir denn euch bei der Ermahnung unbeachtet lassen, weil ihr maßlose Leute seid?
Surah Az-Zukhruf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Lassen WIR von euch etwa die Ermahnung abwenden, weil ihr maßlose Leute wart?!
German - Adel Theodor Khoury
Sollen Wir denn euch die Ermahnung vorenthalten, wenn ihr maßlose Leute seid?
Page 489 German transliteration
English - Sahih International
Then should We turn the message away, disregarding you, because you are a transgressing people?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Das ist wahrlich die deutliche Prüfung.
- Und diejenigen, die ungläubig sind, sagen: "Sollen wir euch auf einen Mann
- Sie aber sagten: "Unser Herr, vergrößere die Entfernungen zwischen unseren Reise(abschnitte)n." Sie
- und ausgebreitete Teppiche.
- Sie sagten: "Du gehörst ja nur zu denjenigen, die einem starken Zauber
- Und sie sagen: "Wenn er uns doch ein Zeichen von seinem Herrn
- Ich werde ihn der Saqar aussetzen.
- Seid ihr es etwa, die es von den Wolken herabkommen lassen, oder
- (Er steht) auf in Ehren gehaltenen Blättern,
- O die ihr glaubt, fürchtet Allah. Und eine jede Seele schaue, was
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



