Sura Araf Verso 6 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَنَسْأَلَنَّ الَّذِينَ أُرْسِلَ إِلَيْهِمْ وَلَنَسْأَلَنَّ الْمُرْسَلِينَ﴾
[ الأعراف: 6]
Inquiriremos aqueles aos quais foi enviada a Nossa mensagem, assim como interrogaremos os mensageiros.
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, em verdade, interrogaremos aqueles, aos quais Nossa Mensagem foi enviada, e em verdade interrogaremos os Mensageiros.
Spanish - Noor International
6. Y, ciertamente, (el Día de la Resurrección) preguntaremos a quienes recibieron el mensaje (qué respuesta dieron a sus respectivos profetas) y preguntaremos a los mensajeros (si cumplieron con su cometido de transmitir la revelación).
English - Sahih International
Then We will surely question those to whom [a message] was sent, and We will surely question the messengers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quanto aos incrédulos, tento se lhes dá que os admoestes ou não os admoestes; não
- E designamos líderes dentre eles, os quais encaminham os demais segundo a Nossa ordem, porque
- Deus vos exorta a que jamais reincidais em semelhante (falta), se sois fiéis.
- Ordenamos a Moisés trinta noites (de solidão), as quais aumentamos de outras dez, de maneira
- Ele foi Quem criou o céus e a terra em seis dias - quando, antes,
- Ele lhes disse: Sou o servo de Deus, o Qual me concedeu o Livro e
- Persevera, pois, porque a promessa de Deus é inexorável; quer que mostremos algo do que
- E também se distinguissem os hipócritas, aos quais foi dito: Vinde lutar pela causa de
- E (enviamos) Lot, que disse ao seu povo: Cometeis abominação como ninguém no mundo jamais
- E como podeis tomá-lo de volta depois de haverdes convivido com elas íntima e mutuamente,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



