Sura Araf Verso 6 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَنَسْأَلَنَّ الَّذِينَ أُرْسِلَ إِلَيْهِمْ وَلَنَسْأَلَنَّ الْمُرْسَلِينَ﴾
[ الأعراف: 6]
Inquiriremos aqueles aos quais foi enviada a Nossa mensagem, assim como interrogaremos os mensageiros.
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, em verdade, interrogaremos aqueles, aos quais Nossa Mensagem foi enviada, e em verdade interrogaremos os Mensageiros.
Spanish - Noor International
6. Y, ciertamente, (el Día de la Resurrección) preguntaremos a quienes recibieron el mensaje (qué respuesta dieron a sus respectivos profetas) y preguntaremos a los mensajeros (si cumplieron con su cometido de transmitir la revelación).
English - Sahih International
Then We will surely question those to whom [a message] was sent, and We will surely question the messengers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Que estão descuidados, submersos na confusão!
- E não enviamos os sinais somente porque os primitivos os desmentiram. Havíamos apresentado ao povo
- E, o que te fará entender o que é o Dia do Juízo?
- Todos, unanimemente, comparecerão ante Nós.
- E entre os Seus sinais está o de enviar ventos alvissareiros (prenunciativos de chuva), para
- Disse: Como poderia apresentar-nos outra divindade além de Deus, uma vez que vos preferiu aos
- Nesse dia, a cada qual bastará a preocupação consigo mesmo.
- E lhes criamos similares a ela, para navegarem.
- Seu é tudo quanto existe nos céus e na terra. Somente a Ele devemos obediência
- É inadmissível que os idólatras freqüentem as mesquitas de Deus, sendo que reconhecem que são
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers