Sura Hajj Verso 64 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿لَّهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۗ وَإِنَّ اللَّهَ لَهُوَ الْغَنِيُّ الْحَمِيدُ﴾
[ الحج: 64]
Seu é tudo quanto existe nos céus e quanto há na terra, porque é Opulento, Laudabilíssimo.
Surah Al-Hajj in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
DEle é o que há nos céus e o que há na terra. E, por certo, Allah é O Bastante a Si Mesmo, O Louvável.
Spanish - Noor International
64. A Él pertenece cuanto hay en los cielos y en la tierra. En verdad, Al-lah no necesita nada de nadie y es digno de toda alabanza.
English - Sahih International
To Him belongs what is in the heavens and what is on the earth. And indeed, Allah is the Free of need, the Praiseworthy.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Aqueles a quem Deus desviar (por tal merecerem) ninguém poderá encaminhar, porque Ele os abandonará,
- Quando as camelas, com crias de dez meses, forem abandonadas,
- -Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
- (Dizendo-vos): Desfrutai de todo o lícito com que vos agraciamos, mas não abuseis disso, porque
- Porém, logo sabereis a quem açoitará um castigo que o aviltará e quem merecerá um
- Deus é o Germinador das plantas graníferas e das nucleadas! Ele faz surgir o vivo
- Cada qual desmentiu os mensageiros, por isso mereceram o Meu castigo.
- Paz! Eis como serão saudados por um Senhor Misericordiosíssimo.
- É o inferno em que entrarão! E que detestável paradeiro!
- Então castigamos os incrédulos; e que terrível foi a (Nossa) rejeição (a eles)!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



