Sura Saba Verso 51 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَوْ تَرَىٰ إِذْ فَزِعُوا فَلَا فَوْتَ وَأُخِذُوا مِن مَّكَانٍ قَرِيبٍ﴾
[ سبأ: 51]
E se puderes vê-los, quando tremerem de medo, sem terem escapatória! Serão levados (para o inferno) de um lugarpróximo!
Surah Saba in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E se visses quando se aterrorizarem! Para eles não haverá escapatória, e serão apanhados em lugar próximo.
Spanish - Noor International
51. Si vieras (oh, Muhammad) cuando (quienes rechazan la verdad) sean presa del terror (el Día de la Resurrección) y no tengan ninguna escapatoria, y sean prendidos desde un lugar cercano (a sus tumbas)!
English - Sahih International
And if you could see when they are terrified but there is no escape, and they will be seized from a place nearby.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ele foi Quem infundiu o sossego nos corações dos fiéis para acrescentar fé à sua
- Este não é mais do que um homem que forja mentiras acerca de Deus! Jamais
- Depois arrancaremos, de cada grupo, aquele que tiver sido mais rebelde para com o Clemente.
- Que logo se converteu em algo que se agarra, do qual Deus o criou, aperfeiçoando-lhes
- Ó fiéis, não tenhais vínculos com o povo que Deus abominou, por ter-se tornado cético
- Quanto àqueles que crêem em Deus e em Seus mensageiros, e não fazem distinção entre
- Ele é o Soberano absoluto dos Seus servos, e vos envia anjos da guarda para
- Dizem (entre si): Por que não vos apresenta ele um sinal de seu Senhor? Não
- Moisés lhe disse: Se da próxima vez voltar a perguntar algo, então não permitas que
- E fizemos brotar fontes da terra, e ambas as águas se encontraram na medida predestinada.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



