Sura Saba Verso 51 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَوْ تَرَىٰ إِذْ فَزِعُوا فَلَا فَوْتَ وَأُخِذُوا مِن مَّكَانٍ قَرِيبٍ﴾
[ سبأ: 51]
Si vieras cuando, sin escapatoria, huyan asustados y sean agarrados desde un lugar próximo...
Sura Saba in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Si vieras [¡oh, Mujámmad!] cuando [los incrédulos] se aterroricen [al ver el castigo que les aguarda] y no tengan forma de escapar! Serán tomados desde un lugar cercano [y arrojados al Fuego].
Noor International Center
51. Si vieras (oh, Muhammad) cuando (quienes rechazan la verdad) sean presa del terror (el Día de la Resurrección) y no tengan ninguna escapatoria, y sean prendidos desde un lugar cercano (a sus tumbas)!
English - Sahih International
And if you could see when they are terrified but there is no escape, and they will be seized from a place nearby.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es cierto que hicimos que te descendiera el Libro con la verdad para que juzgaras
- Pero si se empeñan en que Me asocies algo de lo que no tienes conocimiento,
- A quien haya obrado con rectitud sea varón o hembra, siendo creyente, le haremos vivir
- Vosotros que creéis! Volveos a Allah sinceramente para que vuestro Señor cubra vuestras maldades y
- Dijeron: Retenedlos a él y a su hermano y envía reclutadores por las ciudades
- Tal grupo será derrotado y darán la espalda.
- y amáis la riqueza en demasía.
- Como si jamás hubieran vivido con prosperidad en ellos.Fuera con los Madyan! Igual que quedaron
- La creación de los cielos y de la tierra sobrepasa a la creación de los
- No les sirve de prueba que lo conozcan los sabios de los hijos de Israel?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers