Sura zariyat Verso 51 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تَجْعَلُوا مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ ۖ إِنِّي لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ﴾
[ الذاريات: 51]
Y no pongáis junto a Allah a otro dios pues realmente yo soy, de Su parte, un claro advertidor.
Sura Adh-Dhariyat in SpanishSpanish Translation - Garcia
No dediquen actos de adoración a otros que Dios, Yo soy para ustedes un amonestador que habla claro".
Noor International Center
51. »Y no toméis otras divinidades fuera de Al-lah. En verdad yo soy un claro amonestador para vosotros de Su parte».
English - Sahih International
And do not make [as equal] with Allah another deity. Indeed, I am to you from Him a clear warner.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Que no te llame a engaño la libertad de movimientos por el país de los
- pero mi llamada no ha hecho sino aumentarles su rechazo.
- A Él le piden todos los que están en los cielos y en la tierra.Cada
- Si tratáis de enumerar los dones de Allah no podréis contarlos, es cierto que Allah
- Muy al contrario. Fuimos capaces de conformar sus falanges.
- Vosotros que creéis! Si alguien, que no es digno de confianza, os llega con una
- Quien sea enemigo de Allah, de Sus ángeles, de Sus mensajeros y de Yibril y
- No seáis como ésos que salieron de sus casas con arrogancia y haciendo ostentación ante
- Dijo un genio Ifrit: Yo te lo traeré antes de que te levantes de tu
- No teníamos ningún poder sobre vosotros, erais gente que se excedía.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers