Sura zariyat Verso 51 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تَجْعَلُوا مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ ۖ إِنِّي لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ﴾
[ الذاريات: 51]
Y no pongáis junto a Allah a otro dios pues realmente yo soy, de Su parte, un claro advertidor.
Sura Adh-Dhariyat in SpanishSpanish Translation - Garcia
No dediquen actos de adoración a otros que Dios, Yo soy para ustedes un amonestador que habla claro".
Noor International Center
51. »Y no toméis otras divinidades fuera de Al-lah. En verdad yo soy un claro amonestador para vosotros de Su parte».
English - Sahih International
And do not make [as equal] with Allah another deity. Indeed, I am to you from Him a clear warner.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y el día en que los reunamos a todos y a continuación les digamos a
- Por qué no has venido a nosotros con los ángeles si dices la verdad?
- Y cómo habría de temer lo que asociáis, cuando vosotros no teméis asociar con Allah
- Allah hace inútil la usura pero da incremento a lo que se da con generosidad;
- Luego, una vez pasaron, originamos otra generación.
- Así pues, espera porque ellos están en espera.
- Vosotros que creéis! Recordad la gracia de Allah con vosotros cuando vino a vosotros un
- Esos que temen a su Señor sin haberle visto y están temerosos de la Hora.
- Y cuando abrieron sus alforjas descubrieron que se les habían devuelto las mercancías y dijeron:
- El día en que oigan el grito con la verdad, así será el Día del
Quran Sura in Spanish :
Download Sura zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



