Sura zariyat Verso 51 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تَجْعَلُوا مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ ۖ إِنِّي لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ﴾
[ الذاريات: 51]
Y no pongáis junto a Allah a otro dios pues realmente yo soy, de Su parte, un claro advertidor.
Sura Adh-Dhariyat in SpanishSpanish Translation - Garcia
No dediquen actos de adoración a otros que Dios, Yo soy para ustedes un amonestador que habla claro".
Noor International Center
51. »Y no toméis otras divinidades fuera de Al-lah. En verdad yo soy un claro amonestador para vosotros de Su parte».
English - Sahih International
And do not make [as equal] with Allah another deity. Indeed, I am to you from Him a clear warner.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dicen: Es que no ha bajado a él ningún signo prodigioso de su Señor? Di:
- Por el contrario niegan la verdad de aquello que no abarcan con su conocimiento y
- Y de los frutos de las palmeras y de las vides sacáis una embriagante y
- Y luego, es cierto que tu Señor, con los que hayan emigrado tras haber sido
- Los que se apartan de la adoración de los Taguts y se vuelven a su
- Por la noche cuando cubre!
- Quién le hará a Allah un hermoso préstamo para que se lo multiplique y obtenga
- Sí, junto a la dificultad hay facilidad.
- Y así es como te hemos inspirado una Recitación árabe para que advirtieras a la
- Mientras que a ella la había desviado lo que adoraba fuera de Allah, realmente pertenecía
Quran Sura in Spanish :
Download Sura zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



