Sura Hijr Verso 52 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِذْ دَخَلُوا عَلَيْهِ فَقَالُوا سَلَامًا قَالَ إِنَّا مِنكُمْ وَجِلُونَ﴾
[ الحجر: 52]
Quando se apresentaram a ele, dizendo-lhe: Pas! Respondeu-lhes: Sabei que vos tememos (eu e meu povo)!
Surah Al-Hijr in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Quando entraram junto dele e disseram: Salam!, Paz ! Disse ele: Por certo, estamos atemorizados convosco
Spanish - Noor International
52. Cuando se presentaron ante él, le brindaron el saludo de paz y (tras ver Abraham que ellos no tocaban la comida que les había servido porque eran ángeles, y estos no necesitan alimentarse) les dijo: «Verdaderamente, (mi esposa y yo) sentimos miedo de vosotros».
English - Sahih International
When they entered upon him and said, "Peace." [Abraham] said, "Indeed, we are fearful of you."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Logo saberão quem é mentiroso e insolente!
- Quando o Profeta confidenciou um segredo a uma das suas esposas (Hafsa), ela o revelou
- E o atendemos e o libertamos do mal que o afligia; restituímos-lhes a família, duplicando-a,
- Em verdade, Carun era do povo de Moisés e o envergonhou. Havíamos-lhe concedido tantos tesouros,
- Quanto àqueles que adoraram o bezerro, a abominação de seu Senhor os alcançará, assim como
- Recorda-te (ó Mensageiro) de quando os incrédulos confabularam contra ti, para aprisionar-te, ou matar-te, ouexpulsar-te.
- Eu te escolhi. Escuta, pois, o que te será inspirado:
- O adúltero não poderá casar-se, senão com uma adúltera ou uma idólatra; a adúltera não
- E ele lhes disse: Só haveis adotado ídolos em vez de Deus, como vínculo de
- Não obstante lhes temos apresentado um Livro, o qual lhes elucidamos sabiamente, e é orientação
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers