Sura Ankabut Verso 37 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَتْهُمُ الرَّجْفَةُ فَأَصْبَحُوا فِي دَارِهِمْ جَاثِمِينَ﴾
[ العنكبوت: 37]
Porém, desmentiram-no, e a centelha os fulminou, e a manhã encontrou-os jacentes em seus lares.
Surah Al-Ankabut in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E eles desmentiram-no; então, o terremoto apanhou-os, e amanheceram, em seus lares, inertes, sem vida.
Spanish - Noor International
37. Mas lo desmintieron. Entonces un gran terremoto los sorprendió y amanecieron tendidos muertos en sus hogares.
English - Sahih International
But they denied him, so the earthquake seized them, and they became within their home [corpses] fallen prone.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Porém, o mensageiro de Deus lhes disse: É a camela de Deus! Não a priveis
- Responderam: Encontramos nossos pais a adorá-los.
- Jejuareis determinados dias; porém, quem de vós não cumprir jejum, por achar-se enfermo ou em
- Porque em nada poderão defender-te do castigo de Deus, por os iníquos são protetores uns
- Ai, nesse dia, dos desmentidores!
- (Semelhante luz brilha) nos templos que Deus tem consentido sejam erigidos, para que neles seja
- Prescreveu-vos a mesma religião que havia instituído para Noé, a qual te revelamos, a qual
- Mas quem praticar o bem e for, ademais, fiel, saberá que seus esforços não serão
- Deus abomina a usura e multiplica a recompensa aos caritativos; Ele não aprecia nenhum incrédulo,
- Ele possui as chaves do incognoscível, coisa que ninguém, além d'Ele, possui; Ele sabe o
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers