Sura Assaaffat Verso 53 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَدِينُونَ﴾
[ الصافات: 53]
Quando morrermos e formos reduzidos a pó e ossos, seremos, acaso, julgados?
Surah As-Saaffat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Quando morrermos e formos pó e ossos, seremos julgados?
Spanish - Noor International
53. »Cuando muramos y seamos polvo y huesos, ¿rendiremos cuentas de nuestras acciones?”».
English - Sahih International
That when we have died and become dust and bones, we will indeed be recompensed?'"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Estes terão o sustento estipulado.
- (Eles estão) vacilantes, entre os dois grupos; nem estão com este, nem com aquele. Porém,
- Trazemos-te a verdade, porque somos verazes.
- Quanto àqueles que se apegam ao Livro e observam a oração, saibam que não frustraremos
- Observa a oração, desde o declínio do sol até à chegada da noite, e cumpre
- O Qual possui o reino dos céus e da terra. Não teve filho algum, nem
- Moisés lhe disse: Cometi-a quando ainda era um dos tantos extraviados.
- Juro, pois, pelo Senhor dos Orientes e dos Ocidentes que somos Poderoso,
- Quando a noite o envolveu, viu uma estrela e disse: Eis aqui meu Senhor! Porém,
- Negociam a ínfimo preço os versículos de Deus e desencaminham (os humanos) da Sua senda.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers