Sura Assaaffat Verso 53 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَدِينُونَ﴾
[ الصافات: 53]
Quando morrermos e formos reduzidos a pó e ossos, seremos, acaso, julgados?
Surah As-Saaffat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Quando morrermos e formos pó e ossos, seremos julgados?
Spanish - Noor International
53. »Cuando muramos y seamos polvo y huesos, ¿rendiremos cuentas de nuestras acciones?”».
English - Sahih International
That when we have died and become dust and bones, we will indeed be recompensed?'"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Estigmatizadas por teu Senhor; e isso não está distante dos iníquos.
- Nem fizemos o vosso sono, para o descanso,
- Adotarão, porventura, outras divindades além d'Ele? Dize-lhes: Apresentai vossa prova! Eis aqui a Mensagem daquelesque
- É possível que os céus se fendam para a Sua glória; e os anjos celebram
- Não é dado ao sol alcançar a lua; cada qual gira em sua órbita; nem
- Responderam: Tu bem sabes que não temos necessidade de tuas filhas também sabes o que
- Quanto àqueles que invocam, em vez d'Ele, não possuem o poder da intercessão; só o
- E não houve ajuda que o defendesse de Deus, nem pôde salvar-se.
- Assim, Nós os privamos dos jardins e mananciais.
- Ha, Mim.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers