Sura Maryam Verso 54 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِسْمَاعِيلَ ۚ إِنَّهُ كَانَ صَادِقَ الْوَعْدِ وَكَانَ رَسُولًا نَّبِيًّا﴾
[ مريم: 54]
Y recuerda en el Libro a Ismail, él fue cumplidor de la promesa y fue mensajero y profeta.
Sura Maryam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Nárrales [oh, Mujámmad] la historia de Ismael mencionada en el Libro. Siempre cumplió su palabra, fue Profeta y Mensajero.
Noor International Center
54. Y recuerda la mención que el Libro (el Corán) hace de Ismael. Era siempre fiel a sus promesas y fue un mensajero y un profeta.
English - Sahih International
And mention in the Book, Ishmael. Indeed, he was true to his promise, and he was a messenger and a prophet.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Así es como explicamos los signos por si se vuelven atrás.
- Las palmeras que cortasteis, como las que dejasteis en pie sobre sus raíces, fue con
- Muhammad es el mensajero de Allah, los que están con él son duros con los
- Con el fin de hacer de ello un recuerdo para vosotros y para que todo
- Y ésta fue su continua llamada hasta que los dejamos extintos, como mies segada.
- Lo que vosotros tenéis se acaba, pero lo que Allah tiene es permanente. Daremos a
- Ciertamente a los que han renegado después de haber creído y luego han persistido aumentando
- Es que no van a volverse hacia Allah y Le van a pedir perdón? Allah
- Es hermoso para vosotros cuando los recogéis al atardecer y cuando los lleváis a pastar
- El Señor de los cielos y de la tierra y de lo que entre ambos
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



