Sura Baqarah Verso 8 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمِنَ النَّاسِ مَن يَقُولُ آمَنَّا بِاللَّهِ وَبِالْيَوْمِ الْآخِرِ وَمَا هُم بِمُؤْمِنِينَ﴾
[ البقرة: 8]
Entre os humanos há os que dizem: Cremos em Deus e no Dia do Juízo Final. Contudo, não são fiéis.
Surah Al-Baqarah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, dentre os homens, há quem diga; Cremos em Allah e no Derradeiro Dia, enquanto não são crentes
Spanish - Noor International
8. Hay gentes (hipócritas) que dicen: «Creemos en Al-lah y en el Día de la Resurrección», pero, en verdad, no son creyentes.
English - Sahih International
And of the people are some who say, "We believe in Allah and the Last Day," but they are not believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E a fogueira for exposta visivelmente, para quem a quiser ver,
- E os reduziu a fragmentos, menos o maior deles, para que, quando voltassem, se recordassem
- Se vosso devedor se achar em situação precária, concedei-lhe uma moratória; mas, se o perdoardes,
- Então Moisés selecionou setenta homens, dentre seu povo, para que comparecessem ao lugar por Nós
- Quando Moisés voltou ao seu povo, colérico e indignado, disse-lhes: Que abominável é isso que
- Porque Ele sabe tanto o que manifestais por palavras, como conhece o que ocultais.
- Não obstante, temos-lhes enviado admoestadores.
- Mas quando ambos se aproximaram da confluência dos dois mares, haviam esquecido o seu peixe,
- (E será dito aos guardiãos): Agarrai o pecador e arrastai-o até ao centro da fogueira!
- Por certo que é real a disputa dos réprobos!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers