Sura Zukhruf Verso 55 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا آسَفُونَا انتَقَمْنَا مِنْهُمْ فَأَغْرَقْنَاهُمْ أَجْمَعِينَ﴾
[ الزخرف: 55]
Mas, quando nos provocaram, punimo-los e os afogamos a todos.
Surah Az-Zukhruf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando eles Nos indignaram, vingamo-nos deles; então, afogamo-los todos.
Spanish - Noor International
55. Y cuando incurrieron en Nuestra ira, los castigamos ahogándolos a todos.
English - Sahih International
And when they angered Us, We took retribution from them and drowned them all.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- É inadmissível que o Profeta e os fiéis implorem perdão para os idólatras, ainda que
- Satanás só ambiciona infundir-vos a inimizade e o rancor, mediante as bebidas inebriantes e os
- Ah, se pudésseis ver a ocasião em que os anjos receberão os incrédulos, esbofeteando-os, açoitando-os
- Deus não vos recriminará por vossos juramentos involuntários; porém, responsabilizar-vos-á pelas intenções dosvossos corações. Sabei
- Descerão sobre todos os mendazes e pecadores.
- Iluminá-los-á e melhorará as suas condições,
- Porém, tu (ó Mohammad) não estavas do lado ocidental (do monte Sinai) quando decretamos a
- Enviamos-lhes dois (mensageiros), e os desmentiram; e, então, foram reforçados com o envio de um
- Outrossim, Deus fê-lo ascender até Ele, porque é Poderoso, Prudentíssimo.
- E o que impediu os humanos de crerem, quando lhes chegou a orientação, de implorarem
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers