Sura Zukhruf Verso 55 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا آسَفُونَا انتَقَمْنَا مِنْهُمْ فَأَغْرَقْنَاهُمْ أَجْمَعِينَ﴾
[ الزخرف: 55]
Y cuando causaron Nuestro enojo, nos vengamos de ellos y los ahogamos a todos.
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero cuando finalmente [rebasaron todos los límites,] me hicieron enojar, y los castigué [como se merecían] ahogándolos a todos.
Noor International Center
55. Y cuando incurrieron en Nuestra ira, los castigamos ahogándolos a todos.
English - Sahih International
And when they angered Us, We took retribution from them and drowned them all.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- y perdona a mi padre, él ha sido de los extraviados.
- Di: Se me ha inspirado que unos genios han escuchado y han dicho: Hemos oído
- Y señales. Y por medio de las estrellas se guían.
- Y cuando te dijimos (muhammad): Realmente tu Señor rodea a los hombres.Y la visión que
- Es un Corán que hemos dividido en partes para que lo recites a los hombres
- Y es cierto que tu Señor sabe lo que sus pechos esconden y lo que
- Ellos son los que van en una dirección de su Señor y son los que
- A Él pertenece lo que habita en la noche y en el día. Él es
- Perdición ese día para los que negaron la verdad!
- Mudaremos sus corazones y su visión, de la misma manera que no creyeron en ello
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



