Sura Anbiya Verso 110 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ مِنَ الْقَوْلِ وَيَعْلَمُ مَا تَكْتُمُونَ﴾
[ الأنبياء: 110]
Porque Ele sabe tanto o que manifestais por palavras, como conhece o que ocultais.
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, Ele sabe o que se diz em alta voz e sabe o que ocultais.
Spanish - Noor International
110. »Realmente, Él conoce lo que decís públicamente y lo que ocultáis.
English - Sahih International
Indeed, He knows what is declared of speech, and He knows what you conceal.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Respondeu: Isto me foi concedido, devido a certo conhecimento que possuo! Porém, ignorava que Deus
- E perguntou (mais): Qual é a vossa missão, ó mensageiros?
- Não devem todos os fiéis, de uma só vez, sair para o combate; deve permanecer
- Disse (Satanás): Por Teu poder, que os seduzirei a todos.
- Dize ainda: Poderia anunciar-vos um caso pior do que este, ante os olhos de Deus?
- Ó israelitas, Nós vos salvamos do vosso inimigo e vos fizemos uma promessa do lado
- E sobre ela (a terra) fixou firmes montanhas, e abençoou-a e distribuiu, proporcionalmente, o sustento
- Responderam: Aquele cujo alforje se achar a ânfora será retido como escravo; assim castigamos os
- E jamais adorarei o que adorais,
- Por certo que os agraciei, bem como seus pais, até que lhes chegou a verdade
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers