Sura Anbiya Verso 110 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ مِنَ الْقَوْلِ وَيَعْلَمُ مَا تَكْتُمُونَ﴾
[ الأنبياء: 110]
Porque Ele sabe tanto o que manifestais por palavras, como conhece o que ocultais.
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, Ele sabe o que se diz em alta voz e sabe o que ocultais.
Spanish - Noor International
110. »Realmente, Él conoce lo que decís públicamente y lo que ocultáis.
English - Sahih International
Indeed, He knows what is declared of speech, and He knows what you conceal.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Antes deles, haviam desmentido: o povo de Noé, o povo de Ad e o Faraó,
- assim como com as Nossas clemência e pureza, e foi devoto,
- E àqueles, dentre vós, que o cometerem (homens e mulheres), puni-os; porém, caso se arrependam
- São aqueles que, quando os estabelecemos na terra, observam a oração, pagam o zakat, recomendam
- Dirão: Em verdade, antes estávamos temerosos pelos nossos familiares.
- Respondeu-lhes: Deus me perdoe! Não reteremos senão aquele em cujo poder encontrarmos a nossa ânfora,
- Porém, recorda-te do teu Senhor e consagra-te integralmente a Ele.
- No dia em que tudo for fundido no fogo infernal e com isso forem estigmatizadas
- Enviando contra eles um bando de criaturas aladas,
- E em que (o homem) carecerá de poder e de um socorredor.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers