Sura Anbiya Verso 110 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ مِنَ الْقَوْلِ وَيَعْلَمُ مَا تَكْتُمُونَ﴾
[ الأنبياء: 110]
Porque Ele sabe tanto o que manifestais por palavras, como conhece o que ocultais.
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, Ele sabe o que se diz em alta voz e sabe o que ocultais.
Spanish - Noor International
110. »Realmente, Él conoce lo que decís públicamente y lo que ocultáis.
English - Sahih International
Indeed, He knows what is declared of speech, and He knows what you conceal.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Respondeu-lhe: Tu não serias capaz de ser paciente para estares comigo.
- Ele é Deus, nos céus e na terra, e Ele é o Prudente, o Sapientíssimo.
- Não tens reparado, acaso, em que Deus insere a noite no dia e o dia
- Ignoram, porventura, que Deus aceita o arrependimento dos seus servos, assim como recebe as caridades,
- Quando Saul partiu com o seu exército, disse: É certo que Deus vos provará, por
- Ah, se os vires quando se confrontarem com o fogo infernal! Dirão: Oxalá fôssemos devolvidos
- Ao tomarem (os hipócritas) conhecimento de qualquer rumor, quer seja de tranqüilidade ou de temor,
- Ele é quem vos multiplica, na terra, e sereis consagrados ante Ele.
- E disseram: Ó mago, invoca teu Senhor (e pede) o que te prometeu; por certo
- E por ter acreditado que jamais compareceria (ante Nós)!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



