Sura Furqan Verso 39 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَكُلًّا ضَرَبْنَا لَهُ الْأَمْثَالَ ۖ وَكُلًّا تَبَّرْنَا تَتْبِيرًا﴾
[ الفرقان: 39]
A cada qual narramos parábolas e exemplificamos, e a casa um aniquilamos por completo, devido (aos seus pecados).
Surah Al-Furqan in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, para cada um deles, propomos os exemplos, e a cada um esmagamos, rudemente.
Spanish - Noor International
39. Y a todos les mostramos con claridad Nuestras pruebas (y los advertimos), y todos fueron destruidos (al rechazar a sus mensajeros).
English - Sahih International
And for each We presented examples [as warnings], and each We destroyed with [total] destruction.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E não causeis corrupção na terra, depois de haver sido pacificada. Outrossim, incovai-O com temor
- Antes de ti havíamos enviado mensageiros; e lhes concedemos esposas e descendência, e a nenhum
- E concedemos o Livro a Moisés, (Livro esse) que transformamos em orientação para os israelitas,
- Ó fiéis, quando um ímpio vos trouxer uma notícia, examinai-a prudentemente, para não prejudicardes ninguém,
- E quando dissemos aos anjos: Prostrai-vos ante Adão! Todos se prostraram, exceto Lúcifer que, ensoberbecido,
- A quem combater o Mensageiro, depois de haver sido evidenciada a Orientação, seguindo outro caminho
- Que dividiram a sua religião e formaram seitas, em que cada partido exulta no dogma
- Da sua esposa e dos seus filhos.
- Está-vos permitido, nas noites de jejum, acercar-vos de vossas mulheres, porque elas são vossas vestimentas
- E aqueles que comparecerem ante Ele, sendo fiéis e tendo praticado o bem, obterão as
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers