Sura Tin Verso 6 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ﴾
[ التين: 6]
Salvo os fiéis, que praticam o bem; estes terão uma recompensa infalível.
Surah At-Tin in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Exceto aos que crêem e fazem as boas obras: eles terão prêmio incessante.
Spanish - Noor International
6. salvo a quienes crean (en Al-lah y en Sus profetas y los obedezcan) y obren rectamente, pues estos obtendrán una recompensa sin límites.
English - Sahih International
Except for those who believe and do righteous deeds, for they will have a reward uninterrupted.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Foram, pois, sussurrando:
- E se suspeitas da traição de um povo, rompe o teu pacto do mesmo modo,
- Ele é Deus; não há mais divindade além d'Ele, conhecedor do cognoscível e do incognoscível.
- Se agraciarmos os homens com a Nossa misericórdia, depois de os haver açoitado o infortúnio,
- E outra, pertencente ao último.
- Disse (o Profeta): Ó Senhor meu, socorre-me, pois que me desmentem!
- Assim, pois, que ocorre com os incrédulos que te rodeiam, empertigados,
- São inimigos para mim, coisa que não acontece com o Senhor do Universo,
- Terão, por cima, camadas de fogo e, por baixo, camadas (de fogo). Com isto Deus
- Com os seus corações entregues à divagação. Os iníquos dizem, confidencialmente: Acaso, este não é
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Tin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers