Sura Waqiah Verso 61 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿عَلَىٰ أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَالَكُمْ وَنُنشِئَكُمْ فِي مَا لَا تَعْلَمُونَ﴾
[ الواقعة: 61]
que pongamos en vuestro lugar a otros semejantes a vosotros ni que os creemos como no conocéis.
Sura Al-Waqiah in SpanishSpanish Translation - Garcia
aniquilarlos y sustituirlos [por otra generación], y resucitarlos [el Día del Juicio] conforme a un proceso que desconocen.
Noor International Center
61. cambiar vuestra apariencia[1007] y transformaros en algo que ignoráis.
[1007] También puede significar: «(Nada Nos impide) sustituiros por otra gente».
English - Sahih International
In that We will change your likenesses and produce you in that [form] which you do not know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Ahí lo tenéis, gustadlo. Pero además de eso, los que se niegan a creer tendrán
- Y los que hayan emigrado en el camino de Allah y luego los hayan matado
- Sin embargo los que teman a su Señor, tendrán jardines por cuyo suelo corren los
- Este es Nuestro don, haz uso de él concediendo o denegando sin ninguna limitación.
- Ya tramaron quienes hubo antes que ellos pero Allah es a Quien pertenece toda la
- Reservan para Allah, aunque Él lo ha creado, una parte de la cosecha del campo
- Y no eches de tu lado a los que invocan a su Señor mañana y
- Y entró en su jardín injusto consigo mismo y dijo: No creo que todo esto
- Ese es el Jardín que haremos heredar a quien de Nuestros siervos se guarde.
- Excepto los que se vuelvan atrás arrepentidos, rectifiquen, se aferren a Allah y dediquen sinceramente
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers