Sura Zukhruf Verso 87 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَئِن سَأَلْتَهُم مَّنْ خَلَقَهُمْ لَيَقُولُنَّ اللَّهُ ۖ فَأَنَّىٰ يُؤْفَكُونَ﴾
[ الزخرف: 87]
E se lhes perguntas quem os criou, certamente dirão: Deus! Como, então, se desencaminham?
Surah Az-Zukhruf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, se lhes perguntas: Quem os criou?, em verdade, dirão: Allah! Então, como se distanciam da verdade?
Spanish - Noor International
87. Y si les preguntas quién los creó (oh, Muhammad!), dirán que fue Al-lah. ¿Cómo pueden, pues, apartarse (de Su adoración)?
English - Sahih International
And if you asked them who created them, they would surely say, "Allah." So how are they deluded?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Disse (o Faraó) aos chefes presentes: Com toda a certeza este é um habilíssimo mago,
- Não mateis o ser que Deus vedou matar, senão legitimamente; mas, quanto a quem é
- As suas roupas serão de alcatrão, e o fogo envolverá os seus rostos.
- E os nossos sedutores eram apenas aqueles que estavam afundados em pecados.
- Quanto àquele que se arrepender e praticar o bem, converter-se-á a Deus sinceramente.
- E que é violento quanto ao amor aos bens terrenos.
- E pela noite, quando é serena,
- Deus não pôs no peito do homem dois corações; tampouco fez com que vossas esposas,
- Nem enviamos, das nuvens, copiosa chuva,
- Este homem é meu irmão; tinha noventa e nove cordeiros e eu um só. E
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers