Sura Yunus Verso 65 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا يَحْزُنكَ قَوْلُهُمْ ۘ إِنَّ الْعِزَّةَ لِلَّهِ جَمِيعًا ۚ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ﴾
[ يونس: 65]
Que suas palavras não te atribulem, uma vez que a Glória pertence integralmente a Deus, Que é o Oniouvinte, oSapientíssimo.
Surah Yunus in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E não te entristeça seu dito. Por certo, todo o poder é de Allah. Ele é O Oniouvinte, O Onisciente.
Spanish - Noor International
65. Y no te aflijas por lo que dicen (los idólatras). A Al-lah pertenece todo el poder; y Él es el Oyente (de todas las cosas), el Omnisciente.
English - Sahih International
And let not their speech grieve you. Indeed, honor [due to power] belongs to Allah entirely. He is the Hearing, the Knowing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Entre eles há alguns que prometeram a Deus, dizendo: Se Ele nos conceder Sua graça,
- Os incrédulos dizem: Por que não lhe foi revelado o Alcorão de uma só vez?
- E ele será um Mensageiro para os israelitas, (e lhes dirá): Apresento-vos um sinal d
- Dize-lhes: Sou tão-somente um admoestador, não há mais divindade além do Único Deus, o Irresistível.
- Ó povo meu, por que eu vos convoco à salvação e vós me convocais ao
- (E será dito aos guardiãos): Agarrai o pecador e arrastai-o até ao centro da fogueira!
- Todavia, se depois de tê-lo açoitado a adversidade, o agraciamos com a Nossa misericórdia, dirá:
- Afirmam: O Clemente teve um filho!
- Recorda-lhes o dia em que faremos surgir uma testemunha de cada povo para testemunhar contra
- Para suplantá-los por outros melhores do que eles, porque somos Invencível!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



