Sura Yunus Verso 65 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا يَحْزُنكَ قَوْلُهُمْ ۘ إِنَّ الْعِزَّةَ لِلَّهِ جَمِيعًا ۚ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ﴾
[ يونس: 65]
Que suas palavras não te atribulem, uma vez que a Glória pertence integralmente a Deus, Que é o Oniouvinte, oSapientíssimo.
Surah Yunus in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E não te entristeça seu dito. Por certo, todo o poder é de Allah. Ele é O Oniouvinte, O Onisciente.
Spanish - Noor International
65. Y no te aflijas por lo que dicen (los idólatras). A Al-lah pertenece todo el poder; y Él es el Oyente (de todas las cosas), el Omnisciente.
English - Sahih International
And let not their speech grieve you. Indeed, honor [due to power] belongs to Allah entirely. He is the Hearing, the Knowing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ou estão de posse do incognoscível, e podem descrevê-lo?
- E eis que o povo de Ad negou os versículos do seu Senhor; rebelaram-se contra
- Não lhes peço sustento algum, nem quero que Me alimentam.
- Não os dotamos de corpos que pudessem prescindir de alimentos, nem tampouco foram imorais.
- Os habitantes da floresta rejeitaram os mensageiros,
- Fizeram dos seus juramentos uma coberta (para as suas más ações), e desencaminharam-se da senda
- Deus expõe, como exemplo, dois homens: um está a serviço de sócios antagônicos e o
- Ou lhes exiges, porventura, alguma recompensa, e por isso ficam sobrecarregados de dívidas?
- Jamais alcançareis a virtude, até que façais caridade com aquilo que mais apreciardes. E sabei
- E os que eles invocam, em vez de Deus, nada podem criar, posto que eles
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



