Sura Yunus Verso 65 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا يَحْزُنكَ قَوْلُهُمْ ۘ إِنَّ الْعِزَّةَ لِلَّهِ جَمِيعًا ۚ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ﴾
[ يونس: 65]
Que suas palavras não te atribulem, uma vez que a Glória pertence integralmente a Deus, Que é o Oniouvinte, oSapientíssimo.
Surah Yunus in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E não te entristeça seu dito. Por certo, todo o poder é de Allah. Ele é O Oniouvinte, O Onisciente.
Spanish - Noor International
65. Y no te aflijas por lo que dicen (los idólatras). A Al-lah pertenece todo el poder; y Él es el Oyente (de todas las cosas), el Omnisciente.
English - Sahih International
And let not their speech grieve you. Indeed, honor [due to power] belongs to Allah entirely. He is the Hearing, the Knowing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E Ismael, Eliseu, Jonas e Lot, cada um dos quais preferimos sobre os seu contemporâneos.
- E submeteu, para vós, a noite e o dia; o sol, a lua e as
- E quem, dentre vós, não possuir recursos suficientes para casar-se com as fiéis livres, poderá
- Ali haverá, também, aquelas de olhares recatados que, antes deles, jamais foram tocadas por homem
- Ó adeptos do Livro, por que disfarçais a verdade com a falsidade, e ocultais a
- Em verdade, quem te insultar não terá posteridade.
- Em seus corações há morbidez, e Deus os aumentou em morbidez, e sofrerão um castigo
- Quantas cidades temos destruído porque exultaram em sua vida (quanto às facilidades e à fartura)!
- E também se distinguissem os hipócritas, aos quais foi dito: Vinde lutar pela causa de
- Disse-lhes: E quem desespera a misericórdia do seu Senhor, senão os desviados?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



