Sura Shuara Verso 20 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ فَعَلْتُهَا إِذًا وَأَنَا مِنَ الضَّالِّينَ﴾
[ الشعراء: 20]
Moisés lhe disse: Cometi-a quando ainda era um dos tantos extraviados.
Surah Ash-Shuara in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Moisés disse: Fi-lo, então, enquanto eu era dos descaminhados.
Spanish - Noor International
20. (Moisés) dijo: «Cometí aquel crimen cuando aún estaba extraviado.
English - Sahih International
[Moses] said, "I did it, then, while I was of those astray.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- (Foi-me ordenado ainda) que recite o Alcorão. E quem se encaminhar, fá-lo-á em benefício próprio;
- Como podem os idólatras fazer um tratado com Deus e Seu Mensageiro - Exceto aqueles
- Encontrareis outros que intentarão ganhar a vossa confiança, bem como a de seu povo. Toda
- Pretendem, porventura, os delinqüentes, que os equiparemos aos fiéis, que praticam o bem? Pensam, acaso,
- E vos temos designado (o sacrifício) dos camelos, entre os símbolos de Deus. Neles, tendes
- Porque meditou e planejou.
- E não sejais como aqueles que se esqueceram de Deus e, por isso mesmo, Ele
- Quando as estrelas forem extintas,
- E se vos divorciardes delas antes de as haverdes tocado, tendo fixado o dote, corresponder-lhes-á
- Anseiam, acaso, o juízo do tempo da insipiência? Quem melhor juiz do que Deus, para
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers