Sura Ad Dukhaan Verso 47 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿خُذُوهُ فَاعْتِلُوهُ إِلَىٰ سَوَاءِ الْجَحِيمِ﴾
[ الدخان: 47]
(E será dito aos guardiãos): Agarrai o pecador e arrastai-o até ao centro da fogueira!
Surah Ad-Dukhaan in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dir-se-á aos anjos: Apanhai-o, e puxai-o para o meio do Inferno;
Spanish - Noor International
47. (Se les dirá a los guardianes del infierno:) «Coged (a ese que negaba la verdad) y arrastradlo hasta el medio del fuego abrasador.
English - Sahih International
[It will be commanded], "Seize him and drag him into the midst of the Hellfire,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Abraão implorava perdão para seu pai, somente devido a uma promessa que lhe havia feito;
- Antes dele, havíamos criado os gênios de fogo puríssimo.
- Não reparas, acaso, em que, na verdade, Deus criou os céus e a terra? Se
- A Deus pertence tudo quando há nos céus e na terra. Perdoa a quem Lhe
- Respondeu: Não! Foi o maior deles. Interrogai-os, pois, se é que podem falar inteligivelmente.
- Seus olhares serão de humilhação, cobertos de ignomínia. Assim será o dia que lhes foi
- E foi Ele Quem fez a noite suceder ao dia, para quem recordar ou demonstrar
- Qual! Mas, ó humanos, preferis a vida efêmera,
- E quem quer que seja, entre eles, que disser: Em verdade eu sou deus, junto
- A construção dela não cessará de ser causa de dúvidas em seus corações, a menos
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers