Sura Yasin Verso 77 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَوَلَمْ يَرَ الْإِنسَانُ أَنَّا خَلَقْنَاهُ مِن نُّطْفَةٍ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٌ مُّبِينٌ﴾
[ يس: 77]
Acaso, ignora o homem que o temos criado de uma gota de esperma? Contudo, ei-lo um oponente declarado!
Surah Ya-Sin in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E o ser humano não viu que o criamos de gota seminal? Então, ei-lo adversário declarado!
Spanish - Noor International
77. ¿Acaso no ve el hombre que lo creamos a partir de una mínima cantidad de esperma (nutfah)? Y sin embargo discute manifiestamente (el poder de su Señor).
English - Sahih International
Does man not consider that We created him from a [mere] sperm-drop - then at once he is a clear adversary?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ó fiéis, mencionai freqüentemente Deus.
- Segui aqueles que não vos exigem recompensa alguma e são encaminhados!
- Disse: Ó Senhor meu, tolera-me, até ao dia em que forem ressuscitados!
- E eis aqui a senda reta do teu Senhor. Já elucidamos as leis para aqueles
- E quando lhe são recitados os Nossos versículos, volta-se, ensoberbecido, como se não os tivesse
- Se Deus apressasse o mal aos humanos, como eles apressam o bem para si, alcançariam
- O decreto de teu Senhor é que não adoreis senão a Ele; que sejais indulgentes
- E a lua, cujo curso assinalamos em fases, até que se apresente como um ramo
- E dilatamos a terra, fixando nela (firmes) montanhas, produzindo aí toda a formosa espécie, em
- -Assim, pois, quais das mercês de vosso Senhor desagradeceis?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers