Sura shura Verso 8 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَوْ شَاءَ اللَّهُ لَجَعَلَهُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً وَلَٰكِن يُدْخِلُ مَن يَشَاءُ فِي رَحْمَتِهِ ۚ وَالظَّالِمُونَ مَا لَهُم مِّن وَلِيٍّ وَلَا نَصِيرٍ﴾
[ الشورى: 8]
Se Deus quisesse, tê-los-ia (os humanos) constituído em uma só nação, porque acolhe em Sua misericórdia quem Lhesapraz. Quando aos iníquos, não terão protetor, nem socorredor.
Surah Ash_shuraa in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, se Allah quisesse, haveria feito deles uma só comunidade, mas Ele faz entrar em Sua misericórdia a quem quer. E os injustos não terão nem protetor nem socorredor.
Spanish - Noor International
8. Y si Al-lah hubiese querido, habría hecho de los hombres una única comunidad (con una misma religión: el islam), no obstante, admite en Su misericordia a quien quiere[899]. Y los injustos (que niegan la verdad) no tendrán quién los proteja o auxilie.
[899] Al-lah dotó al hombre de libre albedrío al concederle la posibilidad de seguir la verdad o rechazarla (ver la aleya 72 de la sura 33). Si Al-lah hubiera querido, habría hecho que los hombres fueran como los ángeles, que no pueden desobedecer a Al-lah, pero entonces los hombres no merecerían la recompensa que Al-lah tiene preparada para quienes sigan la verdad.
English - Sahih International
And if Allah willed, He could have made them [of] one religion, but He admits whom He wills into His mercy. And the wrongdoers have not any protector or helper.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E dize: Louvado seja Deus, que jamais teve filho algum, tampouco teve parceiro algum na
- E o que é que te fará entender isso?
- Que me dará a morte e então me ressuscitará.
- Que combatam pela causa de Deus aqueles dispostos a sacrificar a vida terrena pela futura,
- Concede a teu parente o que lhe é devido, bem como ao necessitado e ao
- E entre os Seus sinais está o dos navios que se elevam como montanhas nos
- Paz! Eis como serão saudados por um Senhor Misericordiosíssimo.
- Tu não lhes pedes por isso recompensa alguma, pois isto não é mais do que
- Em verdade, vosso Deus é Único.
- Antes deles, desmentiram os mensageiros o povo de Noé, os moradores de Arrass e o
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah shura with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers