Sura Al Imran Verso 109 , Portuguese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Portuguese Translation of the Meanings by Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução para o português - Helmy Nasr & al español - Centro Internacional Noor - Arabic & English - Sahih International : Surah Al Imran Verso 109 in arabic text(The Family of Imraan).
  
   

﴿وَلِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۚ وَإِلَى اللَّهِ تُرْجَعُ الْأُمُورُ
[ آل عمران: 109]

A Deus pertence tudo quanto há nos céus e na terra, e todos os assuntos retornarão a Deus.

Surah Al Imran in Portuguese

Portuguese Translation - Helmy Nasr


E de Allah é o que há nos céus e o que há na terra, e a Allah são retornadas as determinações.


Spanish - Noor International


109. Y a Al-lah Le pertenece todo cuanto existe en los cielos y en la tierra. Y todos los asuntos retornan a Él (para que decida sobre ellos).



English - Sahih International


To Allah belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth. And to Allah will [all] matters be returned.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 109 from Al Imran


Ayats from Quran in Portuguese

  1. Descei, também, de onde descem os demais, e implorai perdão de Deus, porque é Indulgente,
  2. E aqueles que creram depois, migraram e combateram junto a vós, serão dos vossos; porém,
  3. Certamente que esta foi a verdadeira prova.
  4. Acaso, Ele não lhes evidenciou quantas gerações anteriores à deles temos exterminado, apesar de caminharem
  5. Sabei que desencadearemos sobre os moradores desta cidade um castigo do céu por sua depravação.
  6. Deus foi Quem vos submeteu o mar para que, com o Seu beneplácito, o singrassem
  7. Satanás só ambiciona infundir-vos a inimizade e o rancor, mediante as bebidas inebriantes e os
  8. Não reparam, acaso, em como Deus origina a criação e logo a reproduz? Em verdade,
  9. Os incrédulos dizem: Tu não és mensageiro! Responde-lhes: Basta Deus por testemunha, entre vós e
  10. Quando as montanhas forem desintegradas,

Quran Surah in Portuguese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Surah Al Imran Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Al Imran Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Al Imran Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Al Imran Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Al Imran Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Al Imran Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Al Imran Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah Al Imran Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Al Imran Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Al Imran Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Al Imran Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Al Imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Al Imran Al Hosary
Al Hosary
Surah Al Imran Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Al Imran Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 16, 2024

Please remember us in your sincere prayers