Sura Yusuf Verso 86 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ إِنَّمَا أَشْكُو بَثِّي وَحُزْنِي إِلَى اللَّهِ وَأَعْلَمُ مِنَ اللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ﴾
[ يوسف: 86]
Ele lhes disse: Só exponho perante Deus o meu pesar e a minha angústia porque sei de Deus o que vós ignorais...
Surah Yusuf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ele disse: Apenas, queixo-me a Allah de minha aflição e tristeza, e sei de Allah o que não sabeis.
Spanish - Noor International
86. (El padre) contestó: «Solo me quejo de mi angustia y de mi penaante Al-lah, y sé de Él lo que vosotros no sabéis.
English - Sahih International
He said, "I only complain of my suffering and my grief to Allah, and I know from Allah that which you do not know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Deus põe em comparação um escravo subserviente, que nada possui, com um livre, que temos
- E atribuem semelhantes a Deus, para desviar os demais da Sua senda. Dize-lhes: Deletai-vos (nesta
- Por Quem criou o masculino e o feminino,
- Na alteração da noite e do dia, e no que Deus criou nos céus e
- E os prosélitos dirão: Ah, se pudéssemos voltar (à terra), repudiá-los-íamos como eles nos repudiaram!
- Deus lhe disse: Sai daqui! Vituperado! Rejeitado! Juro que encherei o inferno contigo e com
- Porém, falai-lhe afavelmente, a fim de que fique ciente ou tema.
- Responderam: Não importa, porque retornaremos ao nosso Senhor!
- Somente a Ele são dirigidas as súplicas verdadeiras, e os que invocam, em vez d'Ele,
- E se a verdade tivesse satisfeito os seus interesses, os céus e a terra, com
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers