Sura Yusuf Verso 86 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ إِنَّمَا أَشْكُو بَثِّي وَحُزْنِي إِلَى اللَّهِ وَأَعْلَمُ مِنَ اللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ﴾
[ يوسف: 86]
Ele lhes disse: Só exponho perante Deus o meu pesar e a minha angústia porque sei de Deus o que vós ignorais...
Surah Yusuf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ele disse: Apenas, queixo-me a Allah de minha aflição e tristeza, e sei de Allah o que não sabeis.
Spanish - Noor International
86. (El padre) contestó: «Solo me quejo de mi angustia y de mi penaante Al-lah, y sé de Él lo que vosotros no sabéis.
English - Sahih International
He said, "I only complain of my suffering and my grief to Allah, and I know from Allah that which you do not know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ó Profeta, em verdade, tornamos lícitas, para ti as esposas que tenhas dotado, assim como
- E vos temos designado (o sacrifício) dos camelos, entre os símbolos de Deus. Neles, tendes
- E não vos rebeleis contra Deus, porque vos trago uma autoridade evidente.
- Lembrai-vos que estabelecemos a Casa, para o congresso e local de segurança para a humanidade:
- Dirão: Sim! Foi-nos enviado um admoestador, porém desmentimo-lo, dizendo: Deus nada revelou! Estais em grave
- Tudo quanto existe nos céus e na terra glorifica Deus, o Soberano, o Augusto, o
- Deus não vos reprova por vossos inintencionais juramentos fúteis; porém, recrimina-vos por vossos deliberadosjuramentos, cuja
- Não vos ensoberbeçais; outrossim, vinde a mim, submissos!
- Eis que ele desfrutará, ante Nós, de dignidade e excelente local de retorno!
- Residistes nos mesmos lugares daqueles que se condenaram, apesar de terdes presenciado o que lhes
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



