Sura Sad Verso 86 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ مَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ وَمَا أَنَا مِنَ الْمُتَكَلِّفِينَ﴾
[ ص: 86]
Dize-lhes (ó Mohammad): Não vos exijo recompensa alguma por isto, e não me conto entre os simuladores.
Surah Saad in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dize, Muhammad: Não vos peço prêmio algum por ele, e não sou dos dissimulados.
Spanish - Noor International
86. Di (a los idólatras de tu pueblo, oh, Muhammad!): «No os pido ninguna remuneración a cambio de transmitiros el mensaje y no he falseado (el Corán añadiendo algo que no me ha sido revelado por Al-lah)».
English - Sahih International
Say, [O Muhammad], "I do not ask you for the Qur'an any payment, and I am not of the pretentious
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Deus lhe pagará as suas recompensas e lhes acrescentará de Sua graça, porque é Compensador,
- Tu o atendes,
- Os chefes que se ensoberbeceram, dentre o seu povo, disseram-lhe: Juramos que te expulsaremos da
- E eles não aquilatam Deus como deveriam! No Dia da Ressurreição, a terra, integralmente, caberá
- Acaso, não exterminamos as gerações primitivas?
- -Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
- Salvamo-lo, e a quem com ele estava, mercê, de Nossa misericórdia, e extirpamos aqueles que
- Não clameis, hoje, por uma só destruição; clamai, outrossim, por muitas destruições!
- Estamos, em verdade, privados (de colher os nossos frutos)!
- Não cerres a tua mão excessivamente, nem a abras completamente, porque te verás censurado, arruinado.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers