Sura Yusuf Verso 104 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا تَسْأَلُهُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۚ إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ﴾
[ يوسف: 104]
Tu não lhes pedes por isso recompensa alguma, pois isto não é mais do que uma mensagem para a humanidade.
Surah Yusuf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E tu não lhes pedes disso prêmio algum. Ele - O Alcorão - não é senão lembrança para os mundos.
Spanish - Noor International
104. Y tú (oh, Muhammad!) no les pides ninguna remuneración (por trasmitirles el Corán).Este no es sino una exhortación para los mundos (de los hombres y de los yinn).
English - Sahih International
And you do not ask of them for it any payment. It is not except a reminder to the worlds.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E verás cada nação genuflexa; cada uma será convocada ante o seu registro. Hoje sereis
- Dize-lhes: Só vos admoesto com a revelação; no entanto, os surdos não ouvem a predicação,
- E não reparam (os maquenses) em que lhes concedemos um santuário seguro, ao passo que,
- Sabei que secundaremos Nossos mensageiros e os fiéis, na vida terrena e no dia em
- E a mulher do Faraó disse: Será meu consolo e teu. Não o mates! Talvez
- (E lhe dissemos): Faze com ele cotas de malha e ajusta-as! Praticai o bem, porque
- Consultar-te-ão acerca das mulheres; dize-lhes: Deus vos instruiu a respeito delas, assim como acerca do
- Sabei que a Hora chegará, indubitavelmente; porém a maioria dos humanos não crê nisso.
- Isso, por terem atribuído um filho ao Clemente,
- Certamente te enviamos com a verdade e como alvissareiro e admoestador, e não houve povo
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



