Sura Waqiah Verso 87 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿تَرْجِعُونَهَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ الواقعة: 87]
Não lhe devolveis (a alma), se estais certos?
Surah Al-Waqiah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Que a façais retornar, se sois verídicos!
Spanish - Noor International
87. ¿por qué no hacéis que su alma regrese (al cuerpo, si sois veraces en lo que alegáis)[1010]?
[1010] Al-lah quiere que se den cuenta de que ellos no pueden dar la vida a nadie ni evitar que alguien muera porque estos asuntos solo los controla Él, por lo que más les valdría creer en Él.
English - Sahih International
Bring it back, if you should be truthful?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Mas os que se ensoberbeceram lhes disseram: Nós negamos o que credes.
- Para que se alimentem dos seus frutos, coisa que suas mãos não poderiam fazer. Não
- Senhor de Moisés e de Aarão!
- Vimos-te (ó Mensageiro) orientar o rosto para o céu; portanto, orientar-te-emos até a quibla que
- Qual! Tais divindades renegarão a adoração e serão os seus adversários!
- Qual! Aqueles que lucram por meio de um mal e estão envolvidos por suas faltas
- Porque não sou mais do que um elucidativo admoestador.
- O povo de Ad rejeitou o seu mensageiro. Porém, quão terríveis foram o Meu castigo
- Para Ele é igual quem de vós oculta o seu pensamento e quem o divulga,
- Só te revelamos o Livro, para que eles elucides as discórdias e para que seja
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



