Sura Talaq Verso 9 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَذَاقَتْ وَبَالَ أَمْرِهَا وَكَانَ عَاقِبَةُ أَمْرِهَا خُسْرًا﴾
[ الطلاق: 9]
Sofreram, então, a dura conseqüência da sua conduta, e o resultado da sua conduta foi a perdição.
Surah At-Talaq in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, experimentaram a nefasta consequência de sua conduta; e o fim de sua conduta foi perdição.
Spanish - Noor International
9. Sufrieron las consecuencias de sus acciones y su final fue la perdición.
English - Sahih International
And it tasted the bad consequence of its affair, and the outcome of its affair was loss.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Responderam-lhes: Perdemos a ânfora do rei e quem a restituir receberá a carga de um
- Dize aos que ficaram para trás, dentre os beduínos: Sereis convocados para enfrentar-vos com um
- E este (Alcorão) não é mais do que uma mensagem para todo o universo.
- E então, Ter-lhe-íamos cortado a aorta,
- E se vissem desabar um fragmento do céu, diriam: São nuvens saturadas!
- E o rechaçaram, dizendo: Ele foi ensinado (por outros), e é um energúmeno.
- Se houvessem aqueles sido deuses, não o teria adentrado; ali todos permanecerão eternamente,
- E de quando assassinastes um ser e disputastes a respeito disso; mas Deus revelou tudo
- Está-vos prescrita a luta (pela causa de Deus), embora o repudieis. É possível que repudieis
- Dizem: Cremos em Deus e no Mensageiro, e obedecemos. Logo, depois disso, uma parte deles
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Talaq with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Talaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Talaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



