Sura Sajdah Verso 18 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَمَن كَانَ مُؤْمِنًا كَمَن كَانَ فَاسِقًا ۚ لَّا يَسْتَوُونَ﴾
[ السجدة: 18]
Poderá, acaso, aquiparar-se ao fiel o ímpio? Jamais se equipararão!
Surah As-Sajdah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, quem é crente é como quem é perverso? Não, não se igualam.
Spanish - Noor International
18. ¿Acaso pueden compararse los creyentes con los rebeldes (que se han negado a obedecer a Al-lah)? No, no pueden compararse.
English - Sahih International
Then is one who was a believer like one who was defiantly disobedient? They are not equal.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Jurar-vos-ão (fidelidade), para que vos congratuleis com eles; porém, se vos congratulardes com eles, sabei
- Deus favoreceu, com a Sua mercê, uns mais do que outros; porém, os favorecidos não
- Juro, pois, pelo que vedes,
- E os recompensará, por sua perseverança, com um vergel e (vestimentas de) seda,
- No dia me que virem os anjos, nada haverá de alvissareiro para os pecadores, e
- Não desposareis as idólatras até que elas se convertam, porque uma escrava fiel é preferível
- Logo a recolhemos até Nós, paulatinamente.
- Para que a verdade prevalecesse e desaparecesse a falsidade, ainda que isso desgostasse os pecadores.
- Interrogar-te-ão acerca da Hora: Quando aportará?
- Lá não experimentarão a morte, além da primeira, e Ele os preservará do tormento da
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



