Sura Sajdah Verso 18 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَمَن كَانَ مُؤْمِنًا كَمَن كَانَ فَاسِقًا ۚ لَّا يَسْتَوُونَ﴾
[ السجدة: 18]
Poderá, acaso, aquiparar-se ao fiel o ímpio? Jamais se equipararão!
Surah As-Sajdah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, quem é crente é como quem é perverso? Não, não se igualam.
Spanish - Noor International
18. ¿Acaso pueden compararse los creyentes con los rebeldes (que se han negado a obedecer a Al-lah)? No, no pueden compararse.
English - Sahih International
Then is one who was a believer like one who was defiantly disobedient? They are not equal.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- (Se os houvesses visto), terias acreditado que estavam despertos, apesar de estarem dormindo, pois Nós
- E fizemos atravessar o mar os israelitas; porém o Faraó e seu exército perseguiram-no iníqua
- Ai, nesse dia, dos desmentidores!
- Outrossim, Deus fê-lo ascender até Ele, porque é Poderoso, Prudentíssimo.
- E se quiséssemos, teríamos enviado um admoestador a cada cidade.
- Em que não verás saliências, nem reentrâncias.
- Ai, pois, dos praticantes das orações,
- Eis o que da sabedoria te inspirou teu Senhor: Não tomes, junto com Deus, outra
- Não és senão um mortal como nós, e pensamos que és um dos tantos mentirosos.
- E para isso bastará um só grito; e ei-los começando a ver!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers