Sura Baqarah Verso 95 , Portuguese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Portuguese Translation of the Meanings by Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução para o português - Helmy Nasr & al español - Centro Internacional Noor - Arabic & English - Sahih International : Surah Baqarah Verso 95 in arabic text(The Cow).
  
   

﴿وَلَن يَتَمَنَّوْهُ أَبَدًا بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ ۗ وَاللَّهُ عَلِيمٌ بِالظَّالِمِينَ
[ البقرة: 95]

Porém, jamais a desejariam, por causa do que cometeram as suas mãos; e Deu bem conhece os iníquos.

Surah Al-Baqarah in Portuguese

Portuguese Translation - Helmy Nasr


E jamais a anelarão pelo que suas mãos anteciparam. E Allah dos injustos é Onisciente.


Spanish - Noor International


95. Mas no la desearán jamás debido a lo que sus propias manos han cometido. Y Al-lah conoce bien a los injustos.



English - Sahih International


But they will never wish for it, ever, because of what their hands have put forth. And Allah is Knowing of the wrongdoers.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 95 from Baqarah


Ayats from Quran in Portuguese

  1. Um intrépido, dentre os gênios, lhe disse: Eu to trarei ates que te tenhas levantado
  2. Mas, quando agraciamos o homem, ele Nos desdenha e se envaidece; em troca, quando o
  3. Mas, se intentarem enganar-te, fica sabendo que Deus te é suficiente. Ele foi Quem te
  4. Dize: Quem vos agracia com os seus bens do céu e da terra? Quem possui
  5. Disse: Ó Senhor meu, por me teres colocado no erro, juro que os alucinarei na
  6. Por outra, os fiéis, que praticarem o bem, terão por abrigo os jardins do Paraíso,
  7. E não sejais como aqueles que saíram de suas casas por petulância e ostentação, para
  8. Não obstante, desmentem a verdade quando esta lhes chega, e, ei-los aí em estado caótico.
  9. Porém, os chefes dos que se ensoberbeceram, dentre seu povo, perguntaram aos fiéis, submetidos: Estais
  10. Não cobices tudo aquilo com que temos agradecido certas classes, nem te aflijas por eles,

Quran Surah in Portuguese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Surah Baqarah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Baqarah Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Baqarah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Baqarah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Baqarah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Baqarah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Baqarah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah Baqarah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Baqarah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Baqarah Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Baqarah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Baqarah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Baqarah Al Hosary
Al Hosary
Surah Baqarah Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Baqarah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Please remember us in your sincere prayers