Sura Baqarah Verso 95 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَن يَتَمَنَّوْهُ أَبَدًا بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ ۗ وَاللَّهُ عَلِيمٌ بِالظَّالِمِينَ﴾
[ البقرة: 95]
Porém, jamais a desejariam, por causa do que cometeram as suas mãos; e Deu bem conhece os iníquos.
Surah Al-Baqarah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E jamais a anelarão pelo que suas mãos anteciparam. E Allah dos injustos é Onisciente.
Spanish - Noor International
95. Mas no la desearán jamás debido a lo que sus propias manos han cometido. Y Al-lah conoce bien a los injustos.
English - Sahih International
But they will never wish for it, ever, because of what their hands have put forth. And Allah is Knowing of the wrongdoers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E menciona, no Livro, (a história real) de Ismael, porque foi leal às suas promessas
- Ele foi Quem originou o sol iluminador e a lua refletidora, e determinou as estações
- São aqueles que foram expulsos injustamente dos seus lares, só porque disseram: Nosso Senhor é
- Salvo quem esteja destinado ao fogo!
- E sabei que, de tudo quanto adquirirdes de despojos, a quinta parte pertencerá a Deus,
- Em verdade, esta é a magnífica aquisição!
- Disse-lhe: Vai-te, pois! Estás condenado a dizer (isso) por toda vida: Não me toqueis! E
- Dize-lhes: Basta-me Deus por testemunha, entre vós e mim. Ele conhece o que há nos
- Tais são os preceitos de Deus. Àqueles que obedecerem a Deus e ao Seu Mensageiro,
- Que será deles, quando os açoitar um infortúnio, por causa do que cometeram as suas
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



