Sura Baqarah Verso 95 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَن يَتَمَنَّوْهُ أَبَدًا بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ ۗ وَاللَّهُ عَلِيمٌ بِالظَّالِمِينَ﴾
[ البقرة: 95]
Pero nunca la desearán por temor a lo que sus manos presentan.Allah conoce perfectamente a los injustos.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero jamás la desearán por lo que han cometido, y Dios bien sabe quiénes son los injustos.
Noor International Center
95. Mas no la desearán jamás debido a lo que sus propias manos han cometido. Y Al-lah conoce bien a los injustos.
English - Sahih International
But they will never wish for it, ever, because of what their hands have put forth. And Allah is Knowing of the wrongdoers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: Que cada uno actúe a su manera, pero vuestro Señor sabe mejor quién está
- Y si no encontráis a nadie en ellas, no entréis hasta que no se os
- Se os prohíbe lo mortecino, la sangre, la carne de cerdo y lo que haya
- Y porque cuando oían alguna palabra vana se apartaban de ella y decían: Para nosotros
- Los Zamud no tomaron en serio las advertencias.
- Y cuando les hacemos probar a los hombres una misericordia después de haberles tocado el
- Sin embargo ellos juegan en la duda.
- Allah os prescribe acerca de (la herencia de) vuestros hijos: al varón le corresponde la
- Luego, aniquilamos a los demás.
- Acaso no es de Allah cuanto hay en los cielos y en la tierra?Él sabe
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers