Sura Baqarah Verso 95 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَن يَتَمَنَّوْهُ أَبَدًا بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ ۗ وَاللَّهُ عَلِيمٌ بِالظَّالِمِينَ﴾
[ البقرة: 95]
Pero nunca la desearán por temor a lo que sus manos presentan.Allah conoce perfectamente a los injustos.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero jamás la desearán por lo que han cometido, y Dios bien sabe quiénes son los injustos.
Noor International Center
95. Mas no la desearán jamás debido a lo que sus propias manos han cometido. Y Al-lah conoce bien a los injustos.
English - Sahih International
But they will never wish for it, ever, because of what their hands have put forth. And Allah is Knowing of the wrongdoers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: Sembraréis como de costumbre siete años. La cosecha que recojáis dejadla en sus espigas
- El día que Allah reúna a los Mensajeros y diga: Cómo os respondieron? Dirán: No
- Que tú, por la gracia de tu Señor, no eres un poseso.
- Y los que se niegan a creer y tachan de mentira Nuestros signos, ésos son
- La maldición de Allah, la de los ángeles y la de los hombres, a la
- Kaf, Ha, Ya, Ayn, Sad.
- Dijo: Me refugio de ti en el Misericordioso, si tienes temor (de Él).
- Reconociendo la unidad de Allah y sin asociarle nada.Quien asocia algo a Allah es como
- Vosotros que creéis! Es cierto que los asociadores son impuros; que no se acerquen a
- Dijo: Y tú Samirí, qué tienes que decir?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



