Sura Baqarah Verso 95 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَن يَتَمَنَّوْهُ أَبَدًا بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ ۗ وَاللَّهُ عَلِيمٌ بِالظَّالِمِينَ﴾
[ البقرة: 95]
Pero nunca la desearán por temor a lo que sus manos presentan.Allah conoce perfectamente a los injustos.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero jamás la desearán por lo que han cometido, y Dios bien sabe quiénes son los injustos.
Noor International Center
95. Mas no la desearán jamás debido a lo que sus propias manos han cometido. Y Al-lah conoce bien a los injustos.
English - Sahih International
But they will never wish for it, ever, because of what their hands have put forth. And Allah is Knowing of the wrongdoers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- y en el tiempo anterior al alba pedían perdón.
- Y cuando, por vosotros, hicimos que el mar se abriera en dos y os salvamos,
- A los que de vosotros dieron la espalda el día en el que se encontraron
- O cualquier cosa creada que en vuestros pechos os imponga mayor respeto. Y dirán: Quién
- Dijo: Allah hará que os llegue si Él quiere y no podréis impedirlo.
- Eso es porque dicen: El Fuego no nos tocará sino días contados. Lo que habían
- El Dios de los hombres.
- y de sus riquezas dan un derecho correspondiente
- Dirán: De Allah. Di: Es que no vais a recapacitar?
- Ya le dimos el Libro a Musa y enviamos, tras él, a otros mensajeros. A
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers