Sura Muhammad Verso 1 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ كَفَرُوا وَصَدُّوا عَن سَبِيلِ اللَّهِ أَضَلَّ أَعْمَالَهُمْ﴾
[ محمد: 1]
Los que se niegan a creer y desvían del camino de Allah; Él hará que sus obras se pierdan.
Sura Muhammad in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dios invalidará las obras de quienes no crean y alejen a la gente del sendero de Dios.
Noor International Center
1. (Al-lah) invalidará las (buenas) acciones de quienes rechacen la verdad y desvíen (a los hombres) de Su camino.
English - Sahih International
Those who disbelieve and avert [people] from the way of Allah - He will waste their deeds.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- y negaron rotundamente la veracidad de Nuestros signos.
- Esos que toman como aliados a los incrédulos, en vez de a los creyentes; Acaso
- Y cuando Musa se presentó ante ellos con Nuestros signos evidentes, dijeron: Qué es esto
- Pero no así a los que creen y practican las acciones de bien, porque ésos
- Por qué os dividís en dos grupos con respecto a los hipócritas? Allah los ha
- Te vamos a contar, con la verdad, parte de las noticias de Musa y de
- Y déjame con los que niegan la verdad, ésos que gozan de bienestar. Dales un
- Y este es el Jardín que habréis heredado por lo que hayáis hecho.
- Di: Tenéis una cita un día del que no podréis retrasar o adelantar una sola
- Aquéllos que juren no mantener relación sexual con sus mujeres, deberán guardar un plazo de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب