Sura Ahqaf Verso 25 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿تُدَمِّرُ كُلَّ شَيْءٍ بِأَمْرِ رَبِّهَا فَأَصْبَحُوا لَا يُرَىٰ إِلَّا مَسَاكِنُهُمْ ۚ كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْقَوْمَ الْمُجْرِمِينَ﴾
[ الأحقاف: 25]
Lo arrasó todo por mandato de su Señor; y amanecieron, y sólo podían verse sus moradas. Así es como recompensamos a la gente que hace el mal.
Sura Al-Ahqaaf in SpanishSpanish Translation - Garcia
y destruye todo por orden de su Señor". Cuando amaneció, solo podían verse sus moradas [vacías]; así castigo a los transgresores.
Noor International Center
25. »y destruirátodo lo que encuentre a su paso por orden de su Señor». Y cuando amaneció, no se veía más que sus viviendas (vacías). Así es como recompensamos a los pecadores incrédulos.
English - Sahih International
Destroying everything by command of its Lord. And they became so that nothing was seen [of them] except their dwellings. Thus do We recompense the criminal people.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: Allah ha dicho la verdad, seguid pues la religión de Ibrahim, que era hanif
- Las alabanzas a Allah que dio comienzo a los cielos y a la tierra e
- Cómo es que de entre todos nosotros ha sido precisamente a él al que se
- Di: Invocaremos fuera de Allah, a lo que no nos beneficia ni perjudica y volveremos
- Y no se dividieron sino después de haberles llegado el conocimiento, por envidias entre ellos.
- Así fue. Lo dejamos en herencia para otra gente.
- Ha, Mim.
- Ay de mí! Ojalá y no hubiera tomado a fulano por amigo!
- Y cuando le llegue la muerte a uno de ellos, entonces dirá: Señor déjame volver
- Aquellos que sean arrastrados a Yahannam de cara, ésos tendrán el peor lugar y el
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ahqaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ahqaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahqaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



