Sura Assaaffat Verso 102 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ السَّعْيَ قَالَ يَا بُنَيَّ إِنِّي أَرَىٰ فِي الْمَنَامِ أَنِّي أَذْبَحُكَ فَانظُرْ مَاذَا تَرَىٰ ۚ قَالَ يَا أَبَتِ افْعَلْ مَا تُؤْمَرُ ۖ سَتَجِدُنِي إِن شَاءَ اللَّهُ مِنَ الصَّابِرِينَ﴾
[ الصافات: 102]
Y cuando éste alcanzó la edad de acompañarle en sus tareas, le dijo: Hijo mío! He visto en sueños que te sacrificaba, considera tu parecer. Dijo: Padre! Haz lo que se te ordena y si Allah quiere, encontrarás en mí a uno de los pacientes.
Sura As-Saaffat in SpanishSpanish Translation - Garcia
Cuando [Ismael] alcanzó la pubertad, [Abraham] le dijo: "¡Oh, hijito mío! He visto en sueños que te sacrificaba; dime, qué opinas". Le dijo: "¡Oh, padre mío! Haz lo que te ha sido ordenado; encontrarás, si Dios quiere, que seré de los pacientes".
Noor International Center
102. Y cuando (Ismael) hubo crecido y empezó a acompañar a su padre, este le dijo: «Hijo mío!, he visto en un sueño[851] que te degollaba; ¿qué opinas sobre ello?». (Ismael) le dijo: «Padre mío!, haz lo que se te ordena. Si Al-lah quiere, me hallarás de los pacientes».
[851] Los sueños de los profetas son revelaciones de Al-lah que deben cumplirse.
English - Sahih International
And when he reached with him [the age of] exertion, he said, "O my son, indeed I have seen in a dream that I [must] sacrifice you, so see what you think." He said, "O my father, do as you are commanded. You will find me, if Allah wills, of the steadfast."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Hacían para él lo que quería: Templos escalonados, estatuas, jofainas como aljibes y marmitas que
- Traedme lingotes de hierro. Y cuando hubo nivelado las dos vertientes de la montaña dijo:
- Cada alma sabrá lo que adelantó y lo que atrasó.
- Hombres! Vosotros sois los que necesitáis de Allah mientras que Allah es Rico, en Sí
- Elevó su techo y lo hizo armonioso.
- Pero han aparecido ante ellos las malas acciones que cometieron y aquéllo de lo que
- El día en que reunamos a los enemigos de Allah de cara al fuego, se
- Y dicen quienes no esperan encontrarse con Nosotros: Por qué no se han hecho descender
- Y ese día habrá rostros ensombrecidos
- Y algunos hombres de los humanos buscaban refugio en hombres de los genios con lo
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



