Sura An Naba Verso 38 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا ۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًا﴾
[ النبأ: 38]
El día en que el espíritu y los ángeles se pongan en filas, no hablarán sino aquéllos a los que el Misericordioso autorice y hablen con verdad.
Sura An-Naba in SpanishSpanish Translation - Garcia
El día en que el Espíritu junto con los demás ángeles se pongan en fila, nadie hablará, salvo aquel a quien el Compasivo se lo permita, y solo podrá decir la verdad.
Noor International Center
38. Ese día el ángel Gabriel se presentará junto con los ángeles alineados y solo hablará aquel a quien el Clemente conceda permiso y no dirá sino la verdad.
English - Sahih International
The Day that the Spirit and the angels will stand in rows, they will not speak except for one whom the Most Merciful permits, and he will say what is correct.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Allah es Quien creó los cielos y la tierra y lo que hay entre ellos
- A menos que se trate de hombres, mujeres y niños imposibilitados, que carezcan de recursos
- Profeta! Cuando vengan a ti las creyentes para jurarte fidelidad en los términos de no
- Estarán enfrente unos de otros, recostados sobre lechos.
- Y se dirá: Llamad a vuestros asociados! Entonces los llamarán pero no les responderán, y
- Y Ay! de los que se niegan a creer por ese día que se les
- Serán presentados ante tu Señor en filas: Habéis venido a Nos y así fue como
- Y al pueblo de Nuh, antes.Ellos fueron más injustos y transgresores.
- Y dicen los que se han negado a creer, de los que han creído: Si
- Los que oculten lo que del Libro de Allah se ha hecho descender vendiéndolo a
Quran Sura in Spanish :
Download Sura An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers