Sura Araf Verso 106 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ إِن كُنتَ جِئْتَ بِآيَةٍ فَأْتِ بِهَا إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ﴾
[ الأعراف: 106]
Respondeu-lhe: Se de fato trazes um sinal, mostra-no-lo, se estiveres certo.
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Faraó disse: Se estás chegando com um sinal, faze-o vir, se és dos verídicos
Spanish - Noor International
106. (El Faraón) dijo: «Si de verdad vienes con alguna prueba, muéstrala si eres de los veraces».
English - Sahih International
[Pharaoh] said, "If you have come with a sign, then bring it forth, if you should be of the truthful."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Que não te maravilhem os seus bens, nem os seus filhos, porque Deus somente quer,
- Dia em que sairão (dos seus sepulcros) e nada deles se ocultará a Deus. A
- Jamais enviamos mensageiro algum, senão com a fala de seu povo, para elucidá-lo. Porém, Deus
- E as deixará como um plano e estéril,
- Então ela disse: Eis aquele por causa do qual me censuráveis e eis que tentei
- Sobre eles haverá vestimentas verdes, de tafetá e de brocado, estarão enfeitados com braceletes de
- Nesse dia obscurecer-se-lhes-ão as respostas e eles não (poderão) se inquirir mutuamente.
- E modera o teu andar e baixa a tua voz, porque o mais desagradável dos
- Onde morarão eternamente. A promessa de Deus é inexorável, e Ele é o Poderoso, o
- -Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



