Sura Araf Verso 106 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ إِن كُنتَ جِئْتَ بِآيَةٍ فَأْتِ بِهَا إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ﴾
[ الأعراف: 106]
Respondeu-lhe: Se de fato trazes um sinal, mostra-no-lo, se estiveres certo.
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Faraó disse: Se estás chegando com um sinal, faze-o vir, se és dos verídicos
Spanish - Noor International
106. (El Faraón) dijo: «Si de verdad vienes con alguna prueba, muéstrala si eres de los veraces».
English - Sahih International
[Pharaoh] said, "If you have come with a sign, then bring it forth, if you should be of the truthful."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Responderam-lhe: Não; porém, assim encontramos a fazer os nossos pais.
- A estes lhes será duplicada a recompensa por sua perseverança, porque retribuem o mal com
- E designamos líderes dentre eles, os quais encaminham os demais segundo a Nossa ordem, porque
- Responderam-lhe: Em verdade, fomos enviados a um povo de pecadores,
- Deus vos designou esposas de vossa espécie, e delas vos concedeu filhos e netos, e
- E (Jesus) será um sinal (do advento) da Hora. Não duvideis, pois, dela, e segui-me,
- E que escusas tereis para não contribuirdes na causa de Deus, uma vez que a
- E como hei de temer o que idolatrais, uma vez que vós não temeis atribuir
- Porventura, quando morrermos e nos tivermos convertido em ossos e pó, seremos ressuscitados?
- Reza, pois, ao teu Senhor, e faze sacrifício.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers