Sura Yunus Verso 41 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِن كَذَّبُوكَ فَقُل لِّي عَمَلِي وَلَكُمْ عَمَلُكُمْ ۖ أَنتُم بَرِيئُونَ مِمَّا أَعْمَلُ وَأَنَا بَرِيءٌ مِّمَّا تَعْمَلُونَ﴾
[ يونس: 41]
Y si te tachan de mentiroso, di: Para mí serán mis obras y para vosotros las vuestras.Vosotros no seréis responsables de lo que yo haga ni yo seré responsable de lo que vosotros hagáis.
Sura Yunus in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero si te desmienten, diles: "Yo soy responsable de mis obras y ustedes de las suyas. Ustedes no son responsables de lo que yo haga, como yo tampoco soy responsable de lo que ustedes hagan".
Noor International Center
41. Y si te desmienten (oh, Muhammad!), diles: «Yo soy responsable de mis acciones y vosotros de las vuestras. Vosotros no sois responsables de lo que yo hago ni yo soy responsable de lo que vosotros hacéis».
English - Sahih International
And if they deny you, [O Muhammad], then say, "For me are my deeds, and for you are your deeds. You are disassociated from what I do, and I am disassociated from what you do."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- lo cual, si supierais es un gran juramento,
- Y a Daud le concedimos a Sulayman. Qué excelente siervo! Con qué frecuencia se volvía
- Dijo: Musa! Verdaderamente te he escogido por encima de los hombres, dándote Mi mensaje y
- Y dicen los que se niegan a creer: no escuchéis esta Recitación, intentad desviar de
- Pero los injustos... Son leña de Yahannam.
- No se te ha dicho sino lo que se dijo a los mensajeros anteriores a
- Ha puesto en la tierra macizos montañosos para que no se moviera con vosotros, y
- O por qué no se hace bajar un tesoro o tiene un jardín del que
- Ha, Mim.
- Dijeron: Gloria a Ti! No tenemos más conocimiento que el que Tú nos has enseñado.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers