Sura Al Imran Verso 111 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَن يَضُرُّوكُمْ إِلَّا أَذًى ۖ وَإِن يُقَاتِلُوكُمْ يُوَلُّوكُمُ الْأَدْبَارَ ثُمَّ لَا يُنصَرُونَ﴾
[ آل عمران: 111]
No os harán ningún daño aparte de alguna molestia, y si combaten contra vosotros, volverán la espalda ante vuestra presencia. Y luego no se les prestará auxilio.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ellos solo podrán perjudicarlos levemente, y cada vez que los combatan huirán atemorizados, y no serán socorridos.
Noor International Center
111. (Esos rebeldes) no podrán perjudicaros en nada, salvo causaros algunas molestias (principalmente de palabra). Y si lucharan contra vosotros, se retirarían (derrotados) y no serían socorridos.
English - Sahih International
They will not harm you except for [some] annoyance. And if they fight you, they will show you their backs; then they will not be aided.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es que no han ido por la tierra y no han visto cómo acabaron los
- Y si teméis no ser justos con los huérfanos... Casaos entonces, de entre las mujeres
- Y transportan vuestros fardos hasta tierras a las que no podríais llegar sino a costa
- Y cuando lo vieron como una nube frente a sus valles, dijeron: Esta es la
- Allah os ha ayudado en numerosas ocasiones.Y en el día de Hunayn, cuando os asombraba
- Los que bajan la voz en presencia del Mensajero de Allah, son ésos a los
- Quien obedezca a Allah y al Mensajero, ésos estarán junto a los que Allah ha
- Y cuando les dijimos a los ángeles: Postraos ante Adam y se postraron. Sin embargo
- Y soy verdadero. Tengo la obligación de no decir sobre Allah sino la verdad. Habéis
- Ya habían negado la verdad los que os precedieron. Y cómo fue Mi reprobación.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers