Sura TaHa Verso 114 , Spanish translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Spanish Translation of the Meanings by Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al español - Centro Internacional Noor, Muhammad Isa García Arabic & English - Sahih International : Sura TaHa Verso 114 in arabic text(Ta-Ha).
  
   
Verso 114 from Sura Ta-Ha

﴿فَتَعَالَى اللَّهُ الْمَلِكُ الْحَقُّ ۗ وَلَا تَعْجَلْ بِالْقُرْآنِ مِن قَبْلِ أَن يُقْضَىٰ إِلَيْكَ وَحْيُهُ ۖ وَقُل رَّبِّ زِدْنِي عِلْمًا
[ طه: 114]

Y exaltado sea Allah, el Rey verdadero. Y no te adelantes recitando antes de tiempo aquello del Corán que esté descendiendo sobre tí. Y di: Señor! Concédeme más conocimiento.

Sura Ta-Ha in Spanish

Spanish Translation - Garcia


¡Exaltado sea Dios! El único Soberano real. No te adelantes [¡oh, Mujámmad!] a repetir lo que te es revelado del Corán hasta que [el ángel Gabriel] concluya [de recitarlo], y di: "¡Oh, Señor mío! Acrecienta mi conocimiento".


Noor International Center


114. Exaltado sea Al-lah, el verdadero Soberano! Y no te apresures a recitar las aleyas del Corán (por miedo a olvidarlas, oh, Muhammad) antes de que el ángel Gabriel haya terminado de revelártelas[590]. Y di: «Señor, aumenta mi conocimiento[591]!».


[590] Cuando el ángel Gabriel le revelaba nuevas aleyas por orden de Al-lah, el profeta Muhammad —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz— se apresuraba a repetirlas para no olvidarlas. Al-lah lo tranquiliza en esta aleya y le dice que a Él Le incumbe grabarlas en su mente y proteger la revelación. [591] La búsqueda del conocimiento provechoso, en concreto sobre la religión, es de suma importancia en el islam, de hecho, uno de los dichos del Profeta —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz— transmitido por Muslim, dice: « […]A quien emprenda un camino buscando en él conocimiento, Al-lah le facilitará un camino hacia el paraíso[…]». Asimismo, el Profeta —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz— solía suplicar a Al-lah diciendo: «Oh, Al-lah!, busco refugio en Ti de un conocimiento que no sea beneficioso, de un corazón que no tiemble, de un ego no satisfecho y de una plegaria no aceptada».


English - Sahih International


So high [above all] is Allah, the Sovereign, the Truth. And, [O Muhammad], do not hasten with [recitation of] the Qur'an before its revelation is completed to you, and say, "My Lord, increase me in knowledge."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 114 from TaHa


Ayats from Quran in Spanish


Quran Sura in Spanish :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Sura TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :

Sura TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Sura TaHa Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Sura TaHa Bandar Balila
Bandar Balila
Sura TaHa Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Sura TaHa Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Sura TaHa Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Sura TaHa Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Sura TaHa Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Sura TaHa Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Sura TaHa Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Sura TaHa Fares Abbad
Fares Abbad
Sura TaHa Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Sura TaHa Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Sura TaHa Al Hosary
Al Hosary
Sura TaHa Al-afasi
Mishari Al-afasi
Sura TaHa Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, May 18, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب