Sura Nahl Verso 120 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ إِبْرَاهِيمَ كَانَ أُمَّةً قَانِتًا لِّلَّهِ حَنِيفًا وَلَمْ يَكُ مِنَ الْمُشْرِكِينَ﴾
[ النحل: 120]
Es cierto que Ibrahim reunía en sí todo lo bueno, era obediente a Allah y tenía una tendencia innata hacia la verdadera creencia sin haber sido nunca uno de los que asocian).
Sura An-Nahl in SpanishSpanish Translation - Garcia
Abraham fue un guía ejemplar, era obediente a Dios, monoteísta, y jamás fue idólatra.
Noor International Center
120. Ciertamente, Abraham fue un líder espiritual ejemplar[480] que obedecía a Al-lah y Lo adoraba exclusivamente a Él con plena sumisión y sinceridad, y no era un idólatra.
[480] También puede entenderse que reunía las virtudes de toda una nación.
English - Sahih International
Indeed, Abraham was a [comprehensive] leader, devoutly obedient to Allah, inclining toward truth, and he was not of those who associate others with Allah.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y lo protegimos de la gente que negaba la verdad de Nuestros signos, eran realmente
- Cuando los hipócritas y los que tenían una enfermedad en el corazón, decían: Su creencia
- Y es cierto que tu Señor los reunirá.Él es el Sabio, el Conocedor.
- Por la luna cuando lo sigue!
- Luego, a pesar de lo que habíais hecho, os perdonamos para que pudierais agradecer.
- Y dirá el mensajero: Señor mío! Mi gente se desentendió de esta Recitación.
- Pero la desjarretaron. Dijo: Disfrutad en vuestro hogar durante tres días; esta es una promesa
- Esos que temen a su Señor sin haberle visto y están temerosos de la Hora.
- Nosotros somos Quienes damos la vida y Quienes damos la muerte y a Nosotros es
- No se me ha ordenado sino que adore al Señor de esta tierra que ha
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



