Sura Nahl Verso 120 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ إِبْرَاهِيمَ كَانَ أُمَّةً قَانِتًا لِّلَّهِ حَنِيفًا وَلَمْ يَكُ مِنَ الْمُشْرِكِينَ﴾
[ النحل: 120]
Es cierto que Ibrahim reunía en sí todo lo bueno, era obediente a Allah y tenía una tendencia innata hacia la verdadera creencia sin haber sido nunca uno de los que asocian).
Sura An-Nahl in SpanishSpanish Translation - Garcia
Abraham fue un guía ejemplar, era obediente a Dios, monoteísta, y jamás fue idólatra.
Noor International Center
120. Ciertamente, Abraham fue un líder espiritual ejemplar[480] que obedecía a Al-lah y Lo adoraba exclusivamente a Él con plena sumisión y sinceridad, y no era un idólatra.
[480] También puede entenderse que reunía las virtudes de toda una nación.
English - Sahih International
Indeed, Abraham was a [comprehensive] leader, devoutly obedient to Allah, inclining toward truth, and he was not of those who associate others with Allah.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: Se me ha inspirado que unos genios han escuchado y han dicho: Hemos oído
- Di: Llamad a los que afirmáis aparte de Allah! No tienen el más mínimo dominio
- Desobedecieron el mandato de su Señor y fueron fulminados mientras miraban.
- Di: Y qué os parecería si el castigo de Allah os llegara de repente o
- Vosotros que creéis! Es cierto que entre vuestras esposas e hijos hay enemigos para vosotros,
- Dijo a quienes estaban a su alrededor: Habéis oído?
- Y ella quedará libre de castigo si atestigua cuatro veces por Allah que él está
- Para que Él recompense con Su favor a quienes hayan creído y llevado a cabo
- El día en que salgan apresuradamente de las tumbas como si corrieran hacia una meta.
- Esos son los que venden la guía a cambio del extravío y el perdón a
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers