Sura Mulk Verso 15 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿هُوَ الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ ذَلُولًا فَامْشُوا فِي مَنَاكِبِهَا وَكُلُوا مِن رِّزْقِهِ ۖ وَإِلَيْهِ النُّشُورُ﴾
[ الملك: 15]
Ele foi Quem vos fez a terra manejável. Percorrei-a pois, por todos os seus quadrantes e desfrutai das Suas mercês; a Ele será o retorno!
Surah Al-Mulk in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ele é Quem vos fez a terra dócil; então, andai, por seus flancos e comei de Seu sustento. E a Ele será a Ressurreição.
Spanish - Noor International
15. Él es Quien facilitó que pudierais habitar la tierra.Recorred sus confines y comed de lo que os provee; y Élos resucitará (para juzgaros).
English - Sahih International
It is He who made the earth tame for you - so walk among its slopes and eat of His provision - and to Him is the resurrection.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Se pudessem, os incrédulos far-te-iam vacilar, com os seus olhares (de rancor), ao ouvirem a
- E dizem: Não há vida, além da terrena. Vivemos e morremos, e não nos aniquilará
- Dize-lhes: Quer invoqueis a Deus, quer invoqueis o Clemente, sabei que d'Ele são os mais
- E que Meu castigo será o dolorosíssimo castigo!
- Pressupunham que nenhuma sedição recairia sobre eles; e, então, tornaram-se deliberadamente cegos e surdos. Nãoobstante
- Descei, também, de onde descem os demais, e implorai perdão de Deus, porque é Indulgente,
- Certamente, sabemos melhor do que ninguém quem são os merecedores de ser ali queimados.
- Ó humano, o que te fez negligente em relação ao teu Senhor, o Munificentíssimo,
- Quando o cego foi ter com ele.
- Sabei que os tementes morarão entre os jardins e rios,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



