Sura Yusuf Verso 63 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا رَجَعُوا إِلَىٰ أَبِيهِمْ قَالُوا يَا أَبَانَا مُنِعَ مِنَّا الْكَيْلُ فَأَرْسِلْ مَعَنَا أَخَانَا نَكْتَلْ وَإِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَ﴾
[ يوسف: 63]
Y cuando volvieron a su padre le dijeron: Padre! Nos han dicho que no nos abastecerán más, permite que venga con nosotros nuestro hermano para que así nos abastezcan; y de verdad que cuidaremos de él.
Sura Yusuf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Cuando regresaron ante su padre dijeron: "¡Padre! Se nos ha negado el grano [en el futuro a menos que llevemos a Benjamín], envía pues a nuestro hermano con nosotros para que podamos aprovisionarnos, y ten certeza de que lo cuidaremos".
Noor International Center
63. Y cuando regresaron junto a su padre, dijeron: «Padre!, no nos suministrarán más alimentos (si no vamos con nuestro hermano). Envíalo con nosotros para que nos aprovisionen, nosotros lo cuidaremos de verdad».
English - Sahih International
So when they returned to their father, they said, "O our father, [further] measure has been denied to us, so send with us our brother [that] we will be given measure. And indeed, we will be his guardians."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- no para que nadie tenga un favor que pagarle
- Di: Qué os parecería si Allah hiciera que para vosotros fuera constantemente de noche hasta
- Y los que han venido después de ellos dicen: Señor nuestro! Perdónanos a nosotros y
- Los creyentes son, en realidad, hermanos; reconciliad pues a vuestros hermanos y temed a Allah
- Y les hizo la figura de un becerro que mugía. Dijeron: Este es vuestro dios
- Antes de ellos ya negaron la verdad la gente de Nuh, los Ad y Firaún,
- Lo arrasó todo por mandato de su Señor; y amanecieron, y sólo podían verse sus
- Esta es Nuestra prueba, la que dimos a Ibrahim sobre su gente. A quien queremos,
- Lo salvamos a él y a su familia con la excepción de su mujer, para
- Y te preguntan sobre Dhul Qarnayn, di: Voy a recitaros una mención sobre él.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب